30.4.09

I amb un poema... mes acabat!


Ja que al llarg del mes hem escrit i parlat de fòrmules màgiques i poètiques, volem finalitzar-ho també amb un poema de bruixes. Esperem que ja, finalment, al pas de les seues escombres poètiques, esclate de debò la primavera.

RINCÓN EMBRUJADO
(Mari Alicia Esaín -Alibruji)

Cuando dos brujas se juntan
y hacen hervir sus calderos...
¡Humo de cuentos y versos
es lo que sale primero!
Después preparan recetas,
enlazadas una a una.
Una bruja de ciudad...
Una bruja de laguna...
¡Qué peligro, las dos juntas,
barriendo por los rincones
para armar sus estofados
con arañas y ratones!
¡Jamás les hagan cosquillas,
no busquen su carcajada,
pues la risa las asusta
y se transforman en nada!
Sólo reciben rezongos
envueltos para regalo,
bichos feos, gatos negros
y espantapájaros malos.
Así quedarán contentas
con sus queridos lectores.
No hay dos brujas como éstas...¡
Pues ellas son las peores!


La il·lustració és de Burari.

29.4.09

Guia de llibres infantils i juvenils: la mare, les mares / Guía de libros infantiles y juveniles: la madre, las madres

Per al proper diumenge no estaria gens malament regalar-li a la mare un llibre on ella siga la protagonista. Podem aprofitar per xerrar i llegir llibres infantils sobre la mare. L'any passat ja varem fer una Guia de lectura de la maternitat / Guía de lectura de la maternidad i aquest any ens agradaria que coneguereu altres llibres, també molt interessants, sobre la mare, les mares, que fan, que pensen, com són,... Molts llibres per a gaudir i compartir mares i fills. I, a més, aquest preciós poema de Vicent Andrés Estellés.

Mare de terra
(Vicent Andrés Estellés)
I
mare de terra asseguda mare
mare de solcs i de tandess furtives
mare de nits i matinades fredes
mire el teu rostre patiment i pols
molt has sofert i molt has de sofrir!
per nits per murs per solcs indestriables
mare de pols de patiments i línies
II
amb els genolls terriblement oberts
amb patiment amb ulls de patiment
fang esgarrat rostre de terra rostre
III
perquè has parit has parit en silenci
perquè has parit esquinçada de sobte
IV
et mire els ulls els ulls de ceguesa
amb un amor que mai no sabré dir
passe les mans pel teu rostre de puny
passe les mans pel teu rostre de terra
i passe els dits pels llavis de música
mare d'amor i de terror també.

Llibres infantils i juvenils sobre la mare / Libros infantiles y juveniles sobre la madre


Abigail Wilentz. Mamá, ¡eres la mejor! Ed. Pearson Alhambra 1º *
Anthony Browse. Mi mamá. Ed. Fondo de Cultura Económica. INF **
Babette Cole. La mare mai no em va dir. Ed. Serres 1º, 2º **
Cabrera, Jane ¡Mamá, llévame contigo por favor! Ed. Artime INF **
Carl Norac. ¿Me quieres o no me quieres? Ed. Corimbo INF, 1º **
Carl Norac. Las palabras dulces. Ed. Corimbo INF, 1º **
Carl Norac/ Claude K. Dubois. La isla de los mimos. Ed. Corimbo INF, 1º **
Christoph Hein. Mamá se ha marchado. Ed. SM 3º *
Concha López Narváez. Viajando con mamá. Ed. Anaya 1º *
Daniela Kulot. La mare ha portat una cosa. Ed. Cruïlla INF, 1º **
David Melling. Com la mare. Ed. La Magrana 2º **
Debi Gliori. Siempre te querré. Ed. Timun Mas INF, 1º **
Didier Levy. ¡Feliz cumpleaños, mamá! Ed. Edebé INF **
Elisenda Queralt. Mamá, ¿de qué color son los besos? Ed. Imaginarium INF *
Fina Casadelrrey. Isha, nacida del corazón. Ed. Edebé 3º **
Gabriela Keselman. ¡Te lo he dicho 100 veces! Ed. Destino INF **
Gemma Lienas. ¡Busco una mamá! Ed. La Galera [també en català] INF **
Guido van Genechten. ¿Por qué mamá? Ed. Edelvives INF *
Guido Van Genetchen. ¡Porqué te quiero tanto! Ed. Edelvives INF *
Gustavo Martín Garzo. Un regalo del cielo. Ed. SM 1º *
Hans de Beer. ¿A dónde vas, osito polar? Ed. Lumen INF, 1º **
Harriet Ziefert. 31 usos para mamá. Ed. Everest 1º *
Hugh Lewin. Jafta y su mamá. Ed. Intermón Oxfam INF *
Inma Pla. La meua mare. Ed. Serres INF **
Janet Lawler. Si los besos fueran colores. Ed. Alfaguara INF *
Jill Murphy. 5 minutos de paz. Ed. Edhasa 1º *
Jo Brown. ¿Dónde está mi mamá? Ed. Montena INF *
Jo Gapper. Mamás y bebés. Ed. Molino (Col. Doble Sorpresa) INF *
Jorge Luján. Tarde de invierno. Ed. Kókinos 2º *
Juan Carlos Chandro Martínez. Te quiero, mami. Ed. Bruño INF *
Juliet Pomes Leiz. La mare surt aquesta nit. Ed. Tusquets INF **
La meva mare és màgica. Ed. Símbol INF **
Lionel Koechlin. Los ojos de mamá. Ed. Ekaré (Col. El jardín de los niños) 1º *
Lotta Persson. Mi familia. Ed. La Galera (Col. Cinco Lobitos) INF **
M. Angels Ollé. La mare. Ed. La Magrana INF ***
Mario Ramos. ¡Mamá!. Ed. Corimbo INF **
Marion Dane Bauer. Una mamá para Owen. Ed. Serres INF **
Mark Marshall. El lleonet s’ha perdut. Ed. Artime INF **
Martin Wedell. Muy bien, osito. Ed. Kókinos INF *
Mercedes Figuerola. Con mi mamá. Ed. Susaeta INF *
Michel Gay. La provisión de petons de la Zea. Ed. Corimbo INF, 1º **
Montse Tobella. La mare. Ed. Edebé 1º, 2º **
Naya Nahum. La mare té angines. Ed. Baula 1º, 2º **
Nick Butterworth. La mare és fantàstica. Ed, Barcanova 1º, 2º **
Nle Moost/ Michael Schober. Yo te tengo a ti y tú me tienes a mi. Ed. SM INF, 1º *
Pascal Teulade/ Jean Charles Sarrazin. Porqué te quiero… Ed. Corimbo INF **
Piers Harper. La sorpresa d’en Blanquet. Ed. Juventud INF, 1º **
Piers Harper. Osito blanco. Ed. Juventud INF, 1º **
Ricardo Alcántara/ Emilio Urbeaga. Renoi, que llesta que és, la mare! Ed. Combel 1º **
Rose Lewis. Te quiero niña bonita. Ed. Serres INF **
Rosemary Wells. La estupenda mamá de Roberta. Ed. Alfaguara Infantil 1º *
Sam McBratney. Todos sois mis favoritos. Ed. Kókinos INF *
Sheridan Cain. La petita llebre no té llit. Ed. Beascoa INF, 1º **

Sonia Marín i Rosa Pícola. T'estimo, mare. Ed. Baula INF, 1º *
Suzanne Williams. Mamá no sabe mi nombre. Ed. SM INF, 1º *
Susana López. La mejor familia del mundo. Ed. SM 3º *
Svjetlan Junakovic. ¡Cu-cú…tras-tras! Papás y mamás. Ed. Bruño INF *
Teresa Durán i Armengol. Mamás a porrillo. Ed. La Galera INF **
Teresa Giménez. Negre com la xocolata. Ed. Tàndem INF, 1º **
Tony Ross. La mare cabra i le set carretes. Ed. Timun Mas 1º **
Ursula Jones. Els fills de la bruixa. Ed. Destino 2º **
Virginie Aladjidi. Un corazón que late. Ed. Kókinos INF *


I per als adults el llibre Cinco madres, cinco historias, de l'editorial Plataforma.

Llegenda:
INF: Educació Infantil / Educación Infantil
: Primer cicle de Primària / 1º ciclo de Primaria
: Segon cicle de Primària / 2º ciclo de Primaria
: Tercer cicle de Primària / 3º ciclo de Primaria
*: El llibre està sols en castellà / El libro está editado en castellano
**: El llibre està editat en castellà i també en català / El libro está editado en castellano y catalán
***: El llibre està sols editat en català / El libro està sólo editado en catalán.



La il·lustració és de Tara Ross Studio.

Cantem a la primavera: La bella primavera, canción

Cantem a la primavera, il·lustració de Javier González Burgos


La bella primavera
La bella primavera
de verde se vistió,
vio a Otoño con invierno
bailando el rigodón.
Bailar no quiso estío,
y dijo socarrón:
Bailad, bailad,
que me sofoco yo.

Podeu escoltar la cançoneta i descarregar-la punxant:

Download Pilar Posada - La Bella Primavera

28.4.09

Nana de la Baja Vega, poema per a bebés d'Annabel Martínez



Les cançonetes de bressol i els poemes per als menuts tenen un encant especial. Annabel Martínez, poeta i amiga, ens ha enviat un preciosos poemes, entre ells està aquest, Nana de la Baja Vega. Fantàstic! Gràcies, Annabel. Adormir als menuts amb la musicalitat d'aquest poema és un luxe poètic. Podeu, a més, ficar-li un ritme i cantar-la.
Bressolem els somnis dels infants.


Nana de la Baja Vega
(Annabel Martínez Zamora)

En las hojicas del árbol
para el silbido del viento,
el limonero se guarda
canciones en sus adentros.
La huerta espera la noche
para aclarar la garganta:
ranas, grillos, las hojicas,
cantan a coro hasta el alba.

Duerme mi niño chiquito,
que te arrulla el limonero,
en sueños sueñas suspiros,
dulces que toman tus dedos
blancos de azúcar de cielo,
del cielo que tú me bajas
en cada gesto dormido
que me dibuja tu cara.

La il·lustració és de Dragonfly

27.4.09

Poemes a les mares / Poemas a las madres: homenatge poètic a totes les mares del món


No tenim suficients paraules per a rendir-li un homenatge a la mare, a les mares de tot el món, així que millor fer-ho amb un poema. Ens agradari regalar-los, a totes les mares, una poesia cadacun del 365 dies de l'any, però com que no podem al menys esperem que gaudiu d'aquests versos d'Antonio Pérez i de part nostra rebeu 365 besadetes (les podeu agafar totes junts o dossificar-les una per a cada dia de l'any).
Al blog podeu trobar més poemes i llibres sobre la maternitat, on la mare és la protagonista.


Si cupiera la vida en un poema (para mi madre)
Si cupiera la vida en un poema,
si en pequeños pedazos me cupiera,
como cupo tantas veces la tristeza
en la cuadrícula menuda de una agenda,
los añicos más hermosos tomaría
para limar con mimo y sin pereza,
sus aristas afiladas
por ámbitos perdidos,
nombres lejanos y olvidadas fechas.
Si cupiera la vida en un poema,
si en pequeños pedazos me cupiera,
como cupo anteayer tanta esperanza,
tomaría la tinta que eligieras,
para rimar de otro color tus días grises.
Si cupiera la vida en un poema,
si en pequeños pedazos me cupiera,
como cupo a menudo la nostalgia.
Si cupiera vivir antes que nada,
tomaría el amor que tú nos diste,
tomaría al amor que ayer perdiste,
para forjar unos versos que vivieras.
¡Si cupiera tanta vida en un poema!

La il·lustració és de Tay Enq

26.4.09

Poemas para leer antes de leer, guanya el premi de poesia infantil El Príncipe Preguntón



Pedro Mañas (Madrid, 1981) és el guanyador de la última convocatòria del premi El príncipe Preguntón amb el poemari Poemas para leer antes de leer. Han estat 142 els originals presentats. El guardó està dotat de 3.ooo euros i la publicació de l'obra en l'editorial Hiperión, dins de la seua col·lecció Ajónjoli.
En les dos convocatòries anteriors el premis van recaure sobre dos excel·lent poemari que ara ja podem llegir: Conjuro y brujerías, de María Rosal i Domingos de Pipiripingo, de María Jesús Jabato.

El poemari Poemas para leer antes de leer és una obra realitzada amb diferents formes poètiques i plena de personatges literaris (Peter Pan, Sherlock Holmes, Dràcula, Robinson Crusoe…) que, segons el jurat, constitueixen una molt bona introducció a la lectura dels clàssics juvenils, tot amanit amb un to humorític que converteixen la seua lectura en una divertida succesió d'històries.
Felicitem a Pedro Mañas i esperem prompte poder llegir el llibre.
La il·lustració és de Lorena Álvarez.

Prometeo, revista de poesia


Suposem que ja coneixeu la revista de poesia Prometeo. Si no és així us aconsellem la seua lectura. És un document poètic molt interessant. Trobem, entre altres coses, les memòries anuals del Festival Internacional de Poesía de Medellín. Tenen ja 82 números, molts d'ells monogràfic: de poesia àrab, de nova poesia francesa, de clàssics sud-americans, de... tants articles al voltant de la poesia interessants que els perds immersa en la seua lectura. A més, la podem llegir digitalment.
Us fiquem un poemes copiats de l'ultim número d'aquesta fantàstica revista que us recomanem a tots els amants de la bona poesia.


Que llueva hoy
(Quamruzzaman Swapan -Bangladesh)
Que llueva hoy.
Que llueva incesantemente.
Que todas las ramas del árbol
de la vida sean arrancadas
por la tormenta…
¿De qué color es la vida?
¿Es roja o es verde?
Sea lo que sea, que se la lleve el agua.
Mojémonos bajo la lluvia
y que tus labios también
se empapen…
Que llueva hoy sobre todos los sonidos
ya sea que llueva en el alar de aluminio, en el sendero
o en la galería de un teatro,
de modo que nadie nos oiga
y que nadie nos comprenda
ese es el arte de mojarnos en la lluvia.
Ven, sentémonos cara a cara.
¿Qué te da miedo? Lo retaremos
como el rayo.
Que llueva hoy
Que llueva incesantemente.
Que mis labios deseados
se posen en tus labios.
*
Sonríe bajo la lluvia
(Surachai Juntimatorn -Tailandia)
Fresca... Danza de lluvia en los árboles
El bosque está vivo en esta época de lluvia
Día y noche, como nuestros corazones
Danzando con sueños alegres de un nuevo mundo
Cubren las montañas nubes de lluvia
Pero te veo, empapándote bajo la lluvia de la mañana
Tú - la firme creyente de esta senda
Que marcas este recuerdo perdurable en mi mente
Con orgullo te yergues y luchas
Esa sonrisa es esperanzadora, la victoria se acerca
Te veo y sé lo que quieres decir
Cuando nos damos la mano y sonreímos bajo la lluvia
Te veo, veo la verdad,
Yo estoy decidido
Seguiremos esta senda
Juntos, hasta la victoria.

La il·lustració és de James Gulliver Hancock.

25.4.09

Exposició de poesia manuscrita en Valladolid: Poemas autógrafos

Fins el proper dia 17 de maig podem visitar l'exposició Poemas autógrafos en la Casa Revilla (Valladolid). Podrem veure poemes manuscrits originals de Celaya, Brossa, Angel Crespo, García Calvo, Joaquín Sabina, César Antonio Molina, Jorge Guillén i Francisco Pino, entre altres.

La mostra és una col·laboració entre el Círculo de Bellas Artes de Madrid i la Fundación Municipal de Cultura. Són 46 manuscrits el que podem contemplar.

Sempre és un plaer poder veure l'original dels poemes que ens agraden, manuscrits, amb totes les imatges i correccions que el propi poeta fa.

24.4.09

El racó de la poesia catalana, blog de poesia




Us recomanem si us agrada la bona poesia, i en català, que li doneu una ullada al blog El racó de la poesia catalana, que s'edita des de Sant Boi de Llobregat (anònimament). Podem trobar molts poemes en la nostra llengua, amb una selecció ben interessant que poc a poc va ampliant-se. Felicitem -malgrat no saber qui és l'autor del blog- al responsable d'aquest projecte que des del seu racó va enlairant la poesia catalana.

La il·lustració és d'Isabelle Arsenault.

22.4.09

Poemes infantils sobre els llibres, de Cecilia Maurig


Els dracs també llegeixen, Violeta Dabija

No podem oblidar-se que el dia 23 d'abril és el Dia del Llibre. Al llarg del blog hem anat ficat diferents poemes que parlen dels llibres. Poemes per a menuts i per a majors, tots ells preciosos i on el poeta ens dona la seua visió del llibre. Es crea un lligam afectiu entre els llibres, les lectures i els lectors que crea un sentiment molt especial que perdura al llarg de tota la vida.
Hui us fiquem un poema parlant dels llibres i les biblioteques. Són de Cecilia Maurig -bibliotecària i poeta-. Us invitem a llegir!

MIS LIBROS
(Cecilia Maurig)
Vuelan por todas partes
con alas de tinta negra,
viajeros en tantas manos
o durmiendo entre maderas.
Abren y cierran historias
empapadas de belleza.
Nos regalan, de a traguitos,
pedazos de tiempo en letras.
Me gustan las bibliotecas
con libros caminadores,
que repartan novedades
como ramitos de flores.
Libros grandes y chiquitos,
tapa dura, tapa blanda.
Tormenta de colecciones
que apilan mis emociones.
Tantos cuentos escondidos
en pétalos de papel.
Perfumes de la memoria
estantes llenos de historia.
Por eso este jardín,
es el lugar que más quiero
para empezar las mañanas
en un paisaje librero.


La rosa en la poesia



¡Oh, poetas, no cantéis la rosa

Hacedla florecer en vuestros versos.

(Vicente Huidobro)

La il·lustració és de Spanky Art.

21.4.09

Destellos de luz / Centelleigs de llum: llibre de poesia infantil mexicana

Maria García Esperón, que ho ha penjat, podem ara llegir i gaudir d'uns poemetes realitzats pels xiquets i xiquetes del centre Escuela Preescolar Lauro Aguirre, de San Juan del Río, Qro (Mèxic). El poetes tenen cinc anyets.
Hem comentat moltes vegades que la poesia, infantil i d'adults, no té barreres. Ben al contrari, la poesia ens uneix. Gràcies al blog de

Destellos de luz / Centelleigs de llum és un poemari escrit i il·lustrats pels xiquets sota l'objectiu, de les seues educadores, de sensibilitzar als menuts sobre el concepte de llibre i de poesia. Ens ha agradat que en el projecte estiguen involucats tots els agents educatius, incloguent a la família. De tot el projecte ha sorgit aquest llibre de poesia infantil. La compilació del llibre és responsabilitat de la seua mestra, Juana Cruz .

Ara, gràcies a les noves tecnologies i a la comunicació per internet, podem llegir digitalment els poemari d'aquests petits grans poetes. Compartim el que ens diu María García Esperón -autora del pròleg i divulgadora d'aquest projecte poètic:

Que las primeras letras se aprendan en un jardín es un bello recuerdo para toda la vida.
Y todavía más si la primera expresión escrita de un niño es un poema.
Estos destellos de luz se han hecho de palabras plenas y soles redondos, de maravilla por los seres queridos, los animales, las plantas, los astros y los sentimientos.
Son poemas-destellos que están de fiesta por estrenar las galas del lenguaje escrito, por rimar, por decir "sirena" y decir "estrella", por transmitir, por significar, por comunicar...
Y son poemas que están de fiesta porque, sus autores han descubierto a los cinco años que la poesía es una de las formas del amor.
María García Esperón
(Premio Hispanoamericano de Poesía
para Niños 2005)

 
Llegiu els poemes, són preciosos. Felicitem públicament a totes les persones involucrades en el projecte i, sobretot, al seu professorat per enlairar els versos en les orelletes del més menudets, sembrant poemes i fent-ne brotar de nou. Un exemple a seguir.
Gaudiu, poc a poc, reposadament, de la seua lectura.
La il·lustració és de Ken Orvidas.
Destellos de luz (poesía infantil mexicana)


Destellos de luz (poesía infantil mexicana) mariagarciaesperon "Destellos de luz" es un poemario escrito e ilustrado por los pequeños de la Escuela Preescolar Lauro Aguirre, de San Juan del Río, Qro.Con este trabajo se culmina un proceso de sensibilización hacia el libro y la poesía que han llevado a cabo las educadoras, involucrando a los papás, que eligieron celebrar el Día del Niño 2009 con el mejor de los regalos: un libro. La edad promedio de estos maravillosos autores e ilustradores es de 5 años.



Sant Jordi poètic: poemes infantils



Més poemes per a preparar la gran festa de Sant Jordi (amb drac, princesa, rosa i... no s'oblideu, també el llibre). Aquesta vegada us invitem a llegir dos poemes que ens ha enviat molt amablement M. Roser Algué (gràcies, amiga). Ben cert que us agradaran tant com a nosaltres. Una visió poètica de Sant Jordi per a compartir amb els xiquets.
Podeu, a més, veure una selecció d'il·lustracions sobre el tema de Sant Jordi i el drac al blog de Pinzellades al món, que també editem en la biblioteca. Una visió artística ben original.

SANT JORDI
(M. Roser Algué)
Sant Jordi amb el cavall blanc,
sempre salva les princeses
que algun drac vol espantar.
després, els regala roses.


SANT JORDI I LA PRINCESA
(M. Roser Algué)
Una princeseta plora
a la vora d’una cova,
perquè l’ha espantat
un drac malcarat.

Pel cel ve volant
amb un cavall blanc
Jordi, un cavaller,
que lluita molt bé.

El drac, que és de pega,
deixa la princesa,
que havia espantat
amb la boca encesa.

En Jordi cull una rosa...
La princesa ja no plora.


A més, podeu passar-ho bé jugant amb la llegenda de Sant Jordi.
La il·lustració és de Kathy R. Jeffords.

20.4.09

50 anys de la cançó, nou llibre de Cossetània

L'editorial Cossetània acaba de publicar el llibre 50 anys de la cançó, de Joaquim Vilarnau.
El llibre recull els protagonistes de l’eclosió de la música en català als anys 60, protagonitzada pels Setze Jutges i el Grup de Folk. L’obra també inclou l’únic disc col·lectiu dels Setze Juges “Audiència Pública”.
El llibre recull l’article de Lluís Serrahima Ens calen cançons d’ara, el que s’ha considerat un manifest fundacional de la Nova Cançó. Joaquim Vilarnau, però, atribueix la proliferació de la música en català a una relaxació de la situació sociopolítica que va permetre noves iniciatives culturals: "la situació politica es va tranquilitzar i va permetre l’eclosió d’aquests grups. Es van donar una sèrie de circumstàncies que van obrir una escletxa perquè treguéssin el cap aquells nous compositors i agrupacions.

Un poema d'amor de Narcís Comadira




Sembla que a la primavera esclata l'amor com si de flors es tractara. Us regalem aquest poema d'amor, de Narcís Comadira, per acompanyar aquest goig primaveral. Desfullem els pétals de la margarida...
Aniversari amb margarides grogues
Fa un any i fa un dia només,
i ni això. Sento ara aquesta joia forta
que, amb neguit i bastarda i amb cor esbojarrat
d'adolescent, pressent per l'endemà trobar-te
nova, absoluta, fèrtil de promeses i afanys,
d'estacions madures, de setembres eterns,
on es confonguin sempre els fruits i les sorpreses,
els records i l'espera.

No fa ni un dia encara,
encara no et conec i et tinc sabuda i vista
i et desitjo de sempre. Cada dia és més clar,
cada dia la sang s'incendia i fulgura,
i la carn és més carn perquè sap que vindràs.
Fa un any, només un any i et conec des de sempre.
De la vida n'has fet un jardí de delícies:
Tenim mil anys encara, i aquestes margarides.


La il·lustració és de Maria Strati.

19.4.09

Poesia en Simlish

Del videojoc a la poesia. Difícil? No, mireu com del joc de Els Sims -pots crear una família i veure el seu desenvolupament- s'ha creat tot un llenguatge poètic. Podeu llegir els poemes en simlish (estan escrit amb la transcripció dels sons que emeten els personatges de la sèrie ?!) que ha creat Sergio López -jo no ho entenc, però tampoc sóc jugadora d'aquest videojoc-.

Hi acaba d'editar un llibre, Burbin Nerbs (Cristalls trencats / Vidrios rotos). Curiositats poètiques per a la vesprada del diumenge. Us fique un poema:
Hora!
Huree
S’flia way
Awasa poa
Uh, ¡licht nar!
Cuh-teek-a-loo
Le la la cula…Awoba
Elicantoo… ¡Jowlenin!
Uhh shamoo ralla poo
Wash! Cornipikay Oglapigo?
deepwa spanewash deepla blah
Wetash-e-wetash Radashay
Sheb sheb! Abfladaah!
Nockanova Bunadda
Jowlenin, Araganda
Ooo shanga day
Soodle soodle
Fleny Fleny
Geelfrob
Fleny
Flort

Interessant?! Estic bocabadada, no entenc res; però ja sabeu que la creativitat no te barreres -en aquest cas falla la comunicació entre l'emisor i el receptor-.

La desaparición de la nieve, del Martín Rivas: llibre de poesia plurilíngüe

Acaba de ser presentat l'últim poemari de Manuel Rivas (A Coruña, 1957), A desaparición da neve/ La desaparición de la nieve / La desaparició de la neu / Elurraren Urtzea, publicat per Alfaguara, en una edició plurilíngüe -gallec, català, euskera i castellà-. El llibre consta de 40 poemes i es completa amb un CD on Manuel Rivas recita 13 d'aquests poemes, amb l'acompanyament musical de César Morán i Pulpiño Viascón.
El poemari parla de l'amor, del poder dels diners, del poeta Ángel González i també de la "crisi" de les paraules i la necessitat de despertar-les.
Se escribe con las manos llenas de memoria, diu Rivas, i això explica que el llibre siga també un homnatge als seus estimats ja desapareguts. El títol del llibre significa un grito ecológico en contra de la destrucción del planeta, pero quiere reflejar, por otro lado, que debajo de la nieve desaparece la frontera entre los vivos y los muertos.

Els poemes han sigut escrits originalment en gallec i és el propi autor el que els ha traduït al castellà, mentre que Biel Mesquida ha realitzat la traducció al català i Jon Kortazar, al euskera. El llibre pretén ser un un arca de Noé y por ello creo que hemos de alegrarnos de la riqueza de idiomas y no asociar las lenguas a una fuente de conflictos -diu Rivas-, que aposta per la biodiversitat de les llengües i el seu caràcter enriquidor.

L'escriptor, en la presentació del llibre, compara la literatura amb les cel·lules: la poesia està al nucli central i, formant cercles concèntrics, li segueixen el contes, després el teatre, la novel·la i les llegendes.

Manuel Rivas acaba de publicar en anglès una antologia dels seus poemes From know to unknow (D'allò conegut a allò desconegut / De lo conocido a lo desconocido). part de la seua poesia en castellà està recollida en l'antologia El pueblo de la noche (Ed. Alfaguara, 1997).

Se moverán los cuerpos
como maquis
por los límites de la noche.
Entrarán nadando el uno en el otro,
Ma Senhor
como entraba el hambre en Galicia.

Podeu llegir un dels poemes del llibre, en les quatre llengües, punxant ací.

18.4.09

IX Trobada de Poesia dels Països Catalans, en Menorca


Aquest dissabte està tenint lloc la IX Trobada de Poesia dels Països Catalans, en Es Castell (Menorca). Participaran, entre altres, Jordi Pàmias i Núria Martínez-Vernis. Aquesta és una de les cites anuals més importants de les lletres catalanes, que ja porta una trajectòria molt interessant i amplia, des de l'any 2000.

Un grapat de poetes parlant de poesia: un niu de versos i converses. Assistiran també: Margarita Ballester, David Castillo, Susanna Rafart, Enric Casasses, Dolors Miquel, Joan Margarit, Francesc Parcerisas, Josep Pedrals i Marta Pessarrodona; els valencians Josep Ballester, Anna Montero, Maria Josep Escrivà, Josep Piera y Gaspar Jaén; el poeta de la Catalunya Nord Jep Gouzy, i el poeta de l'Alguer Antoni Canu.

La il·lustració és de Juan Manuel Tavella.

El llibre i la lectura en paraules de grans pensadors: cites sobre el llibre


A cavall de la lectura.... volant -il.Jon Reinfurt-

Del llibre podriem parlar des de molts punts de vista: de la història del llibre, de les parts que el conformen, del tipus de llibres, dels que la saviesa popular ens parla per mig de les dites i refranys, de...
I què diuen els grans pensadors sobre el llibre i la lectura? A la web de Documentalista Enredando podeu trobar un grapat de cites que ens ajudaran a reflexionar sobre la importància del llibre i la lectura (més encara en la nostra societat).
Ací en teniu unes quantes:
Llig i conduiràs, no llegeixis i seràs conduït
Lee y conducirás, no leas y serás conducido
(Santa Teresa de Jesús)
*
Llegir fa complet a l'home, parlar el fa expeditiu, l'escriure exacte
El leer hace completo al hombre, el hablar lo hace expeditivo, el escribir exacto
(Francis Bacon)
*
Un clàssic és algú a qui tot el món voldria haver llegit però que ningú vol llegir
Un clásico es alguien a quien todo el mundo querría haber leído pero que nadie quiere leer
(Mark Twain)
*
La lectura és com l'aliment; el profit no està en proporció del que es menja, sinó del que es digereix
La lectura es como el alimento; el provecho no está en proporción de lo que se come, sino de los que se digiere
(Jaime Luciano Balmes)
*
Quan escolte que un home té l'hàbit de la lectura, estic predisposat a pensar bé d'ell
Cuando oigo que un hombre tiene el hábito de la lectura, estoy predispuesto a pensar bien de él
(Nicolás de Avellaneda)
*
Alguns escriptors augmenten el número de lectors; altres tan sols augmenten el número de llibres
Algunos escritores aumentan el número de lectores; otros sólo aumentan el número de libros
(Jacinto Benavente)
*
Una llar sense llibres és com un cos sense ànima
Un hogar sin libros es como un cuerpo sin alma
(Marco Tulio Cicerón)
*
La nostra vida està feta més pels llibres que llegim que per la gent que coneixem
Nuestra vida está hecha más por los libros que leemos que por la gente que conocemos
(Graham Greene)
*
Els llibres tenen els mateixos enemics que l'home: el foc, la humitat, els animals, el temps i el propi contingut
Los libros tienen los mismos enemigos que el hombre: el fuego, la humedad, los animales, el tiempo y su propio contenido
(Paul Valéry)
*
El llibre és una cosa entre les coses, un volumen perdut entre els volumens que poblen l'indiferent univers; fins que ensopega amb el seu lector, amb l'home destinat als seus símbols
Un libro es una cosa entre las cosas, un volumen perdido entre los volúmenes que pueblan el indiferente universo; hasta que da con su lector, con el hombre destinado a sus símbolos
(Jorge Luis Borges)
*
Tots els llibres poden dividir-se en dos classes: llibres del moment i llibres de tot moment
Todos los libros pueden dividirse en dos clases: libros del momento y libros de todo momento
(John Ruskin)
*
Allà on es cremen els llibres, s'acaba per cremar als homes
Allí donde se queman los libros, se acaba por quemar a los hombres
(Heinrich Heine)

17.4.09

Enlairem els versos a 3cat24: el blog surt recomanat a l'apartat "Blog del dia"

Enlairem els versos a 3cat24, il·lustració de Patricia Metola


Ens ha semblat que repicaven les campanetes quan hem llegit el correu, que molt amablement hans ha enviat Jèssica Casado, comunicant-nos que aquest blog de Poesia Infantil i Juvenil està hui recomanat a les pàgines de 3cat24, pàgina web de notícies de TV3 i Catalunya Ràdio.


Amb aquestes recomanacions diaries es preten difondre que es cou per la blogosgera d'interessant. Aquesta idea ens sembla genial! Encara més fantàstic que hi surta el nostre blog. Agraïm públicament la recomanació del blog feta per l'amic i paremiòleg Víctor Pàmies i als coordinadors de 3cat24 que han avaluat aquesta recomanació i l'han feta seua. Els agraïm la molt i boníssima publicitat que li donen a la tasca que estem fent de difondre la poesia entre els xiquets i joves, des d'un centre públic de lectura: la Biblioteca Municipal de Cocentaina. Un mil·lió de gràcies. Entre tots i, poc a poc, enlairem els versos.




Ho podeu veure en http://www.3cat24.cat/blogs, a l'apartat de "Blog del dia". Si voleu donar-li una ullada a tots els blogs recomanats (us ho aconsello, són molt interessants i hi ha de tot tipus de temàtica i estan recomanant.ne des d'octubre de 2008; un grapat de blogs per a escorcollar) cal que punxeu en Cada dia, un blog en català!


Finalitzem aquest post amb un gran somriure i un poema, que volem compartir amb vosaltres i els amics de 3cat24.



Sonetos para apostar por un poeta
(José María Fernández Nieto)

Es inútil. No sabe. Juega a cosas
que no valen la pena, a sintonías,
a palabras, a llantos y alegrías,
menos aún, a pájaros y a rosas.

A veces juega a cartas misteriosas
que nadie entiende o juega a fantasías
o a esta fugaz baraja de los días,
a este vivir cazando mariposas.

Al fin se queda solo, veranea
en su mundo inventado y se procura,
a duras penas pan y, apenas, vino.

Pero, cuando se sueña, cuando crea,
es un niño embriagado de ternura
que está como jugando a lo divino.

Llibres infantils de Sant Jordi, el drac i la princesa (Libros infantiles sobre San Jorge) -II



Si el dia 23 d'abril celebrem el Dia del Llibre i la festa de Sant Jordi, per què no aprofitar per a regalar als xiquets i joves llibres sobre la llegenda de Sant Jordi? Sobre aquest llibres ja varem elaborar una guia de lectura l'any passat. Des d'aleshores s'han publicat nous llibres o hi ha altres que fins ara desconeixiem (podeu punxar també ací per a veure les actualitzacions de llibres de 2010)

GUIA DE LECTURA SOBRE SANT JORDI, EL DRAC I LA PRINCESA -Guia de lectura sobre San Jorge- que esperem us siga d'interés:
-El coratge de Sant Jordi, de Mikel Valverde. Editorial La Galera (també en castellà)

-El drac mandrós i Sant Jordi, de Kenneth Grahame. Editorial Parramon

-El llop Pepito el dia de Sant Jordi. Editorial Barcanova

-El meu primer llibre de Sant Jordi, de Pep Molist. Ed. Baula

-En Teo celebra Sant Jordi, de Violeta Denou. Editorial Timun Mas

-Gesta. La llegenda del drac i el cavaller, de Carles Dinares. Editorial Brosquil (teatre)

-Jorge y el pequeño caballero, de Ronda Armitage. Editorial Blume

-La llegenda de la rosa de Sant Jordi, de Josep Martínez i Cots. Editorial MG

-La llegenda de Sant Jordi, de Rosa Estel Baldó. Editorial Barcanova (col·lecció El bosc de colors)

-La llegenda de Sant Jordi, de Josep-Francesc de Delgado. Edicions Baula

-La llegenda de Sant Jordi, d'Eric Cire i Anna Mongay. Editorial Tuscania

-La llegenda de Sant Jordi, de Miguel Jiménez Hernández. Editorial Orix (inclou CD)

-La llegenda de Sant Jordi, Editorial Cadí
-La llegenda de Sant Jordi, de Lluís Farré. Editorial Combel

-La llegenda de Sant Jordi, Editorial Empúries

-La llegenda de Sant Jordi, de Núria Font. Editorial Cruïlla

-Llegenda de Sant Jordi, de Núria Valls Costa. Editorial Dèria

-L'única i veritable llegenda de Sant Jordi contada pel drac, de Jordi Folck. Editorial La Galera

-Petita història de Sant Jordi, de Narcís Sayrach. Editorial Mediterrània

-Pintar i retallar Sant Jordi, de Teresa Sabaté. Editorial Salvatella

-Sant Jordi, aquest any teatre!. Editorial Nadal (Arcada)

-Sant Jordi, la princesa i en Roderic, de Xavier Blanch. Editorial Baula

-Sant Jordi i altres històries de cavallers, de Tony Bradman. Editorial Beascoa

-Sant Jordi i el drac, de Teresa Campos. Editorial Intermon-Oxfam

-Sant Jordi i el drac. Editorial Cruïlla

-Sant Jordi. Conte per llegir a les fosques, d'Ignasi Valios. Editorial Barcanova

-Sant Jordi i el drac, d'Anna Cenyelles. Ed. La Galera

-Sant Jordi, el drac i les tres bessones. Editorial Baula

La il·lustració és de John Steven Gurney.

Poesia: La llegenda de Sant Jordi



De la llegenda de Sant Jordi hi ha mil i una versió (això és el que passa amb les llegendes i té la seua part cultural enriquidora). També podem trobar poemes de Sant Jordi de la ploma dels escriptors, adults i infantils. Poemes seriosos o divertits, on el drac és ferotge i el cavaller valent, o la princesa és eixerida i el drac un gran lector, o...
Us invitem a llegir la versió pròpia, versificada, de la llegenda de Sant Jordi i el drac que ha escrit la nostra amiga i poeta Isabel Barriel.

La llegenda
(Isabel Barriel)
La princesa amb sa cort
contemplava les muralles,
i en caure el dia reclamà balls i rondalles,
doncs la jove, pobreta, s'avorria.
Li portaren mags,
arribaren titellaires
però la millor diversió
era contemplar els firaires.
Cridaven mercaderies
mentre reien i bevien,
i oferien manuscrits
a un poble analfabet
que no escrivia ni llegia.
La princesa sobirana
instaurà, en veure el panorama,
una diada aquella anyada
dedicada als llibres i sa volada.
Inventà inflamada
la llegenda encara ara explicada
d'un cavaller valent
que rescatava a una gran dama
de les urpes enverinades
propietat d'un drac ardent.
El poble tenia curiositat
i aprenia, les lletres aprenia...
I és aquesta l'autèntica i veraç
història d'aquesta festa bibliogran.

La il·lustració és de Blanca BK Gimeno.

16.4.09

Poema Los libros, de Herman Hesse



Los libros, inspiració per a un gran escriptor alemany, Herman Hess.

Los libros
Todos los libros del mundo
no te dan felicidad
pero te conducen en secreto
hacia ti mismo.
Allí encuentras todo lo que necesitas,
el sol, las estrellas y la luna
pues la luz que tú buscas
habita en ti mismo.
La sabiduría que buscaste
en las librerías
reluce en cada página…
Y ahora es tuya.

La il·lustració és d'Ignasi Blanch.

15.4.09

Musarañas, llibre de poesia infantil

Ens han agradat els poemes que Francisco Pérez de los Cobos ha editat al llibre de poesia infantil, Musarañas, publicat per Obrabierta (col·lecció Mosquetero). Senzilles, adreçades a un públic infantil i tractant de temes quotidians, propers als menuts: animals, objectes, aliments, sentiments... Inclou també un apartat d'endevinalles i límericks. El llibre està il·lustrat per José Camara Alberola.

Cullerades xicotetes de poesia per al més menudets.
Si supiera
(Francisco Pérez de los Cobos)

Si la gata supiera
que el gato quisiera
que la gata fuera
pilla y zalamera...

Si la estrella supiera
que el marino quisiera
que la estrella fuera
clara y verdadera...

Si el torero supiera
que el toro quisiera
que el torero fuera
muñeco o quimera.
*
Motomongo
(Francisco Pérez de los Cobos)
En la llanuras de Yuntú,
el gigante Motomongo
canta cruel y toca el bongo:
Miranera yucuntú
a la muchacha coqueta,
a la niña pizpireta
miranera yucuntú.
Miranera yucuntú
al galán endomingado,
al viejito embalsamado
miranera yucuntú.
Miranera yucuntú
al bebé recien peinado,
al hombre límpio y aseado
miranera yucuntú.

La il·lustració és de Ill Toby.

Rodolins sobre el llibre / Pareados sobre el libro: activitat poètica a l'aula


Què és un llibre? -il. de Pilar Roca-

Què és un llibre? Aquesta és la proposta d'activitat poètica que us volem recomanar. Com totes les altres que hem anat parlant, és senzilla, fàcil, imaginativa i poètica. Es tracta de fer rodolins al voltant del concepte, les sensacions, la idea,... que cadascú de nosaltres tenim del llibre. Podem també inspirar-se o contrastar la nostra idea amb la que tenen altres persones (per exemple, consultant en aquest mateix blog que han escrit els poetes sobre el llibre).

Crear un rodolí és ben senzill -i si no sou capaços de trobar la rima us aconsellem utilitzar el diccionari de rimes-. Primer cal pensar que és per a nosaltres un llibre, atenent tan al format i/0 la part exterior, com al seu contingut gràfic i textual. Una vegada creada la frase podem donar-li una estructura poètica. Si cada alumne fa un rodolí se'ns queda un llarg poema col·lectiu sobre el llibre. Podem escriure tots els rodolins i amb ells fer un manifest que llegirem el Dia del Llibre, o il·lustrar el rodolí i formar amb tots un gran llibre que copiarem i repartirem a cada alumne, o fer postals poètiques i enviar-les als amics i familiars el Dia del Llibre (utilitzeu, per exemple, ImageChef, amb una rosa com la de Sant Jordi, i ja tenim la felicitació per a este dia especial).

Fiquem uns exemples:

Un llibre és la porta oberta
per on entrem des de la coberta.

Un llibre és un amic solitari
que té el secret de l'abecedari.

Un llibres és la llum de la nit
que em somriu quan estic afligit.

Un llibre és la nau d'un pirata aventurer
que amaga el misteri del tresorer.

Un llibre és de vegades un tostó
sobretot quan és magistró.

Un llibre és un pas al coneixement,
indiscutiblemet.
Un llibre és...

Podem fer el mateix en castellà o en altres llengües. Ens serveix el mateix diccionari de rimes.

Un libro es un gran amigo
que siempre está contigo.

Un libro es la llave a la fantasía
y también a la poesía.

Un libro es el inicio a un viaje
donde las palabras son el carruaje.

Un libro es una gran casa
y las páginas son su carcasa.

Un libro es como un encantamiento,
siempre encuentras divertimento.

Un libro es espejo de luna
donde desaparece la bruma.

Un libro es...
Mireu quina rosa de Sant Jordi més bonica ens ha quedat!


Visual Poetry - ImageChef.com

14.4.09

III Bienal de Poesia Infantil ICPNA 2009: concurs de poesia infantil


L'Instituto Cultural Peruano Norteamericano, formant part de les seues activitats per a promoure la producció d'obres literàries per a xiquets i fomentar l'hàbit lector, convoca la III Bienal de Poesía Infantil ICPNA 2009, concurs dirigit a escriptors peruans majors de 18 anys.
En esta tercera edició s'otorgarà un premi de 1.500 dolars per al primer premi i un de 700 dolars per al segon guardonat. El poemari guanyador serà publicat per ICPNA. La data màxima de participació és el 30 de maig

Les bases podeu consultar-les en http://www.icpna.edu.pe/ i podeu rebre més informació en bienalinfantil@icpna.edu.pe .

La il·lustració és de Corid.

13.4.09

Poesia del llibre, d'Emily Dickinson: abril, llibres mil


Comencem a preparar la gran festa del llibre i de Sant Jordi. Què millor que llegir un poema sobre el llibre de la mà d'una gran escriptora, Emily Dickinson! Ens encanta el poema i tot el significat que porta dins: lectura, aventura, viatge, igualdat, llibertat...
Què us sembla?

Pórtico
(Emily Dickinson)

Para llevarnos a tierras lejanas
un libro es la mejor fragata
y el mejor corcel una página
de saltarina poesía.
El más pobre puede hacer este viaje
sin peaje opresor.
¡Qué frugal la carroza
que lleva al alma! 

Ja sabeu, el millor regal, un llibre. Si compartim la lectura, millor. I si acudim a les biblioteques públiques ens surt la lectura gratuïta.

La il·lustració és de Celine Meisser.

12.4.09

Cançons populars de Pasqua: alegrem el dia cantant



El dia de Pasqua és un gran dia de festa, de sortir al camp i jugar, de recuperar els jocs i cançons tradicionals. Juguem, cantem i mengem-se la mona

Suposem que sabreu moltes cançons populars de pasqua -en el blog ja em varem ficar algunes pròpies d'aquests dies-. Per si de cas, ací en teniu unes quantes per a rememorar la nostra infantesa i per a que els xiquets d'ara també les coneguen. Cal anar difonent el nostre folklore -per exemple, amb les dites i refranys pasquals-.

Passeu-ho bé! I compte amb la pluja, que quan cantem desafinat ja sabeu el que passa...


Ratetes, ratetes, eixiu del caixó,
que el Nostre Senyor ja ha fet passió.
Ratetes, ratetes, eixiu del niu,
que el Nostre Senyor ja està viu.
Ratetes, ratetes, eixiu del forat,
que el Nostre Senyor ja ha ressuscitat.



Mon n'anem a berenar
a la caseta de Maura (o al lloc on anem)
ens beurem tot el vi
i trencarem la carabassa.
Mo n'anem a berenar
i els fadrins vénen darrere;
per això portem conills,
per a fer bones paelles.

Ja venim de berenar
de la caseta de Maura;
s'hem begut tot el vi
i hem trencat la carabassa.
Bona nit tinguen, senyores
que nosaltres se'n anem;
ací té la seva filla,
que demà ja / no tornarem.



Ja venim de berenar
amb totes les amiguetes,
tots cantant i tots brincant
i tocant les castanyetes.