26.9.09

Piccole rime: web de poesia infantil italiana



Hui us volem recomanar una web de poesia infantil italiana, molt interessant: Piccole rime. Poemes infantils, cançonetes, nadales... tot ple de poesia per als xiquets, en italià. Us recomanem que li doneu una ullada. Sempre és interessant compartir poesia en altres llengües.

D'aquest lloc hem copiat aquest alfabet poètic que us invitem a llegir:
Alfabeto divertente
A è un anatroccolo che non sa volareB è una banana ancora da sbucciareC è una chitarra suonata con amoreD è il desiderio che sento in fondo al cuoreE è l'emozione dopo lo sgomentoF è una farfalla che vola con il ventoG è un gelato al gusto di vanigliaH è il suono che fa una conchigliaI immaginare tante cose belleL è la luna che brilla tra le stelleM è il momento più bello della vitaN è la forza per dir non è finitaO è un orsacchiotto per giocare insiemeP è la paura di volersi beneQ è un quadrifoglio trovato per la viaR è la rosa più bella che ci siaS è il sogno che voglio realizzareT è il tesoro che ognuno vuol trovareU è l'ulivo colore dell'argentoV cosa può essere se non il vento
Ne rimane una ultima tra tante
ma tra tutte quante è la più importante
Z come zucchero da dare al bimbo mio
zucchero e il bene che ti voglio io.

La il·lustració és de Doug Keith.

4 comentaris:

Vanesa ha dit...

Aquesta poesia es pareix a algunes que realitzo en l'abecedari, en la nostra llengua.
Gràcies per compartir la pàgina, l'italià és una llengua que sempre m'ha agradat, de fet la vaig estudiar durant dos anys.
Felicitats pel teu blog.
Vanesa

Sàlvia ha dit...

Vanesa, m'encantaria que qualsevol de les animacions poètiques que hi fas me les enviares, amb els poemetes dels xiquets. Per cert, m'encanta el teu blog.
Besadetes festives de cap de setmana (i no t'ho escric en italià perquè te'n riuries)

M. Roser Algué Vendrells ha dit...

Realment aques blog és intercultural, m'emcanta que surtin poemes amb diferents llengües. Segurament hi ha qui els enten.
Un piccolo bacio.
Ciao.
M. Roser
( pots riure que és molt saludable)

Sàlvia ha dit...

Ja, ja, ja... com sabies que esclataria a riure? Eres un poc bruixeta.
Gràcies pels teus comentaris Roser.

Besadetes (sense el italià)