Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poesia infantil I juvenil argentina. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris poesia infantil I juvenil argentina. Mostrar tots els missatges

18.2.19

Mascotas y poesía / Mascotes i poesia


Cóm els agrada als xiquets i xiquetes tenir mascotes a casa: gossos, gats, tortugues, peixos, elefants... No, elefants no! Son massa grans. Doncs hui anem a triar unes mascotes ben menudetes, així ningú se n'adonara que estan a casa.

Mascotas
(Ana María Shua)

Odio que no me dejen 
tener mascotas.
No pretendo jirafas
no pido focas,
solo quiero un amigo
con quien jugar,
peludo y calentito
para abrazar,
y no esos tontos peces 
para mirar.

Y como en casa 
no entran perros ni gatos
porque mamá me dice
que dan trabajo
me fui solo a la feria,
(la de animales)
y compré tres mascotas
esta mañana 
que tengo aquí escondidas
bajo la cama.

Son grandes y peludos y lustrosos,
hacen piruetas y son cariñosos,
son buenos, obedientes y educados
mis tres microbios domesticados.

4.2.19

Caramelo envuelto con papel de poesía: posía de amor de María Cristina Ramos


S'apropa sant Valentí i nosaltres s'avancem celebrant-ho amb molts poemes d'amor per omplir els cors de versos. Poemes per a xiquets i grans que us encantaran...

Caramelo

Este papel que te di
envolvía un caramelo.
Ahora envuelve aire de cielo
con una gaviota en vuelo
y el beso que no te di.
¿Lo ves?
En esta pecera,
uno dos y tres
desfilan dos peces
y otro, no se ve.
¿Será pez de luna
o pez de papel?
Sabanita de agua
dejámelo ver.
Dos peces saludan:
-¿Cómo le va a usted?
Pero yo saludo
al que no se ve.
En esta pecera,
uno dos y tres.



Il·lustracions de Michiko ABe.

2.2.19

Secreto de amor, pequeño y poético / Un poema d'amor de Liliana Cinetto


Un secreto de amor

Tengo un secreto de amor
escondido en el bolsillo.
Es un secreto pequeño
envuelto en miedos sencillos.

Tiene sólo cuatro letras,
cuatro letras que te nombran,
que sólo encuentran mi voz
al abrigo de las sombras.

Mi secreto se acurruca
en la esquina del silencio
y te espía desde un libro
cuando estoy en el colegio.

Roba a veces tu sonrisa
y con hilos invisibles
la hilvana a este amor que crece
en tierras de lo imposible.

Se alimenta en la penumbra
con retazos de palabras
que no encuentran el camino
para llegar a tu alma.

Y cuando no te das cuenta,
se asoma hasta tu mirada
y calma su sed inmensa
bebiendo a sorbos mis lágrimas.

Mi secreto se disfraza
con pretextos y mentira
y solamente la luna
sabe esta verdad prohibida.

Las estrellas son guardianes
que vigilan mi secreto
para que nunca se escape
por la ventana del sueño.

En horizontes de otoño
se deshoja mi esperanza
y se mueren sin caricias
mis manos que no te alcanzan.

Porque no puedo gritarlo
y porque nadie lo sabe
duele tanto este secreto
guardado con siete llaves.

Y mi amor fue condenado
al abismo del olvido
porque estoy enamorado
de la novia de mi amigo.

La il·lustració és de Faby.

1.1.19

Feliç i poètic 2019 / Feliz y poético 2019



Entre els molts i bonics desitjos que tenim per a l'any nou estan el d'estendre ponts, camins que ens uneixen per molt lluny que estem. Pont amics, ponts nous i ponts vells, ponts curts i ponts llargs.... i quan no hi ha ponts, doncs els dibuixem nosaltres o estenem els braços formant els ponts.. Anem aquest 2019 a creuar molts ponts i esperem trobar-vos de la mà de la poesia.

Feliç i meravellós 2019, / Feliz y maravilloso 2019,
Que la poesia us acompanye / Que la poesía os acompañe.

Dibujantes

Yo dibujo puentes para que me encuentres
Un puente de tela con mis acuarelas
Un puente colgante con tiza brillante
Puentes de madera con lápiz de cera
Puentes levadizos plateados, cobrizos..
Puentes irrompibles de piedra invisibles..
Y tú ¡Quien creyera! ¡No los ves siquiera!
Hago cien, diez, uno.. ¡No cruzas ninguno!
Mas como te quiero… dibujo y espero.
¡Bellos puentes para que me encuentres!


La il·lustració és de KaKa Su.

13.12.18

Canto de los niños por la Paz: versos por la paz, el amor y la alegría, cada día


S'apropen dies en que, especialment, es parla de pau i amor. Sembla que les festes de nadal ens transmeten una certa escalforeta al cor i la flama de la fraternitat pren ben forta. Però... i la resta de l'any? Si els preguntarem als xiquets i xiquetes la resposta seria ben clara i ràpida: pau, amor i alegria, cada dia. Nosaltres estem totalment d'acord amb ells i afegim la poesia.

Així, amb els versos que ens ha regalat la nostra amiga i poeta Lydia Raquel Pistagnesi, celebrem cada dia la pau, l'amor i l'alegria i en nadal

Canto de los niños por la Paz

¡¡¡¡Partimossss!!!

Viajando rutas por los caminos del Arco-iris
todos veremos bellos países desconocidos.

Allí amiguitos.

las mariposas se mimetizan en ruiseñores y
el césped brilla pintando flores multicolores.

Existen leyes:

Donde la sopa está prohibida.
-Que maravilla, -¿como lograrlo?-

¡Simple, muy simple!

Los pequeñitos son el gobierno.
Jugueteras y caramelos por todas partes.

¡Increíble!

No existen leyes ni armas letales
cantan los niños de todo el mundo en sus rituales.

¡Miren ahora!

La calesita gira que gira de noche y día.
La sortija va de mano en mano con alegría.

Por las mañanas

El sol, sin sonrojarse besa besa a la luna por la ventana
y las estrellas, aplauden todas entusiasmadas.

¡Llegamosssssss!

Si los mayores nos escucharan solo un momento,
esta poesía no sería cuento.

Il·lustració de Chassam-차상미

3.10.18

El árbol, la vida, la poesia... / L'arbre, la vida, la poesia...


Un arbre és un tresor viu. Cal tenir cura dels arbres, dels boscos, perque la vida batega entre les seues fulles regalant-nos l'oxigen que respirem. Respetem la natura, salvem els boscos! Des d'ací ho fem amb poesia.

El árbol

Allí está el duende que me cuenta cuentos
y el que le silba su canción al viento.
Allí la sombra
me ha inventado un río;
allí el secreto
aprendió a ser mío
y me bailan las hadas en los dedos
mientras descubro una ventana en el cielo.
Allí está el duende, duende bailarín,
y está el tesoro
que guarda por mí.
Y soy el dueño de mi duende vivo
en el árbol del fondo del jardín.

Il·lustración d'Asako Eguchi.

2.10.18

Charquitos de poesía: juguem o no juguem a botar pels bassals


Octubre, mes tardorenc, vent i pluja amb sol, solet. El clima ens rega els camps i la terra ho agraeix, com també els xiquets i xiquetes que poden jugar amb els bassals. Octubre amb pluja, espills de cel... gotes de poesia ens mullen el cap.

Espejos de la lluvia
(Julio Imbert)

Mira por dónde caminas,
que hay charquitos en el suelo;
no sea que sin querer
vayas a pisar… el cielo,
vayas a pisar las nubes,
¡vayas a pisar un vuelo!

Il·lustració de Kay Widdowson.

7.9.18

Poematemàtica animal, de María Alicia Esain


Què tal aneu en matemàtiques? I en zoologia? I en poètica? Segur que molt bé. Però... anem a passar a comprovar-ho. Llegiu aquest simpàtic poema de María Alicia Esain i dieu-nos: quants animals i apareixen? Quins d'ells porten barret? Quants són amics? Qui porta patins? ...? Poematemàtiques!


La liebre salta para ser alta
¿Quién salta lejos? Pues un conejo.
¿Qué hace el canguro? Salta seguro 
¿Y dos delfines? ¡Usan patines!
Siete avestruces, bajo las luces, 
con tres leones en pantalones 
y seis ovejas sin una oreja 
le dan bananas a cinco ranas… 
¿Ocho mosquitos con sombreritos 
y nueve abejas con medias viejas? 
Sacá la cuenta y no me mientas. 
Hay muchos bichos, ya te lo he dicho.


La il·lustració és de Clotilde Goubely.

11.7.18

Horizonte de poesía


Horizonte

Alas de mar
pico de pluma y pluma
patas de arena
cuello de espuma.

Cresta de cielo y cielo
ojos de sol
pecho de caracoles
cola de caracol.

Cielo de sal y arena
aguas de pico y pluma
vuelo de caracoles
tiempo de espuma.

Il·lustració d'Ahmed Mostafa.

16.6.18

Poema sin fin: crear poemas en casa o en clase / Crear poemes a casa o a classe


Hui anem a proposar-vos crear poemes sense fi entre tota la classe o en família. Ens ha inspirat aquesta activitat els versos de María Alicia Esain:

Poema sin fin

Sobre la vara, una estrella,
junto a la luna, una niña, 
sobre la niña, un sombrero,
junto al sombrero, la magia,
sobre la magia, los cuentos,
junto a los cuentos, un pájaro...
sobre su vuelo, los sueños.
Junto a la niña, los libros, 
sobre los libros, la noche,
junto a la noche, luciérnagas...

Anem a tunejar el poema, cadascú amb la seua creaativitat. Tan sols cal sustituir els substantius i anar emparellant-los. Podem realitzar l'activitat en veu alta o per escrit, per parelles o entre tota la classe. Respectem les proposicions i cadascú diu una paraula i així anem emparellant-les. Si ho fem entre tota la classe ens sortirà un poema coral.

Sobre la casa, una nube,
junto a la nube, un paraguas
sobre el paraguas, una gota,
junto a la gota, la charca,
sobre la charca, los sapos,
junto a los sapos, una mariposa...
sobre sus alas, los sueños.
Junto a la nube, los pájaros
sobre los pájaros, el cielo,
junto al cielo, las libélulas,
sobre las libélulas, un color,
junto al color, los dibujos,
sobre los dibujos, un niño.
junto al niño, una casa...

Exactament ho podem fer en català:

Sobre l'arbre, un ocell,
junt a les branques, un refilet, 
sobre el refilet, un cor,
junt al cor, l'amor,
sobre l'amor, els xiquets,
junt als xiquets, un vaixell...
sobre el mar, l'esperança.
Junt a l'ocell, un grill
sobre el grill, l'estiu,
junt a l'estiu, les vacances,
sobre les vacances, el sol,
junt al sol, l'univers,
sobre l'univers, un ovni,
junt a l'ovni, un mag...

I així anem fent i creant nous poemes... tenim tot un estiu per davant.

La il·lustració és de Lisa Aisato.

5.6.18

Se enconden versos entre la arena... poesia de María Cristina Ramos


El mar ens espera. L'estiu està al caure i ben aviat les platges estaran plenes de gent gaudint de les vacances, de jocs i somriures, de temps d'esplai. Entre els grans de sorra segur que també trobarem versos, entre crancs i petxines. L'escuma besa la platja, suaument... esperant-vos.

El mar quiere decirle
secretos a la arena;
prepara en las orillas
sus voces más serenas.

Pero se calla,
pero se apena.

El mar quiere acercarle
cien collares de espuma
y las escamas dulces
que le deja la luna.

Pero se calla,
pero se abruma.

El mar se esconde entonces
en una caracola
y susurra, apenitas,
un silencio de ola.

La il"lustració és de Sonja Wimmer.

1.6.18

Odio especial al despertador... tic-tac... riiiiiiing. Suenan los versos


La setmana va acabant-se, però hui encara ha sonat el despertador per encetar el nou dia. Quin fàstic em fa el despertador! Tinc una espècie d'odi especial, com diu el poema, de dilluns a divendres i la resta... ni li faig cas. 

Odio especial,
sólo de Lunes a Viernes

Peor que una pesadilla,
más molesto que mi hermana,
más feo que usar horquillas,
o comer comida sana.
Más ácido que pastilla
de aspirina atragantada,
y más triste que una ardilla
con la patita quebrada.
Más molesto que una astilla
que se te queda clavada,
es esa tonta manía
que no sirve para nada.
Es lo que hago cada día
menos el fin de semana,
con lo linda que es la cama:
¡levantarme temprano a la mañana!

La il·lustració és d'Amy Bates.

25.5.18

Un jardín independiente donde crecen los versos a su manera, como las flores


No sé si serà pel canvi climàtic o perquè hi ha jardins que són màgics, però en sabem d'un on les plantes i les flors creixen al seu aire, d'una manera un tant inversemblant, a la seua manera. Clar, els resultats són sorprenents, tant com els versos que a continuació podem llegir.

Mi jardín hizo lo que quiso

Mi jardín hizo,
lo que quiso.

Planté un geranio,
brotó un narciso.
Planté un rosal,
salió un peral.

Mi jardín hizo,
lo que quiso.

Sin previo aviso,
cubrió de hiedras
la oscura reja,
la blanca piedra.

Podé el ciruelo,
creció hasta el cielo.
Las amapolas,
salieron solas.

En vez de flores
de campanillas
él decidió
darme frutillas.

No es caprichoso
ni prepotente.
Es un jardín
independiente.

Il·lustració de Lisa Aisato.

22.5.18

Romancillo del viejo ratón, de Javier Villafañe



Romancillo del viejo ratón

Hay catorce lauchas
en torno a un ratón
viejo, rengo y ciego
pelado y rabón.

–Cuéntenos, abuelo,
lo que le pasó…

Y repite el cuento
que otra vez contó:

–Pito Colorín…
Pito Colorón…

Por una cocina
me paseaba yo.
Limpias las baldosas,
fregado el fogón,
no había en el suelo
ni un gramo de arroz.
La señora escoba
todo se llevó.

Pito Colorín…
Pito Colorón…

Dormida en un banco
sobre un almohadón,
una gata negra
hacía ron, ron…
Cuando el gato duerme
pasea el ratón.
Esto lo sabemos
ustedes y yo.

Pito Colorín…
Pito Colorón…

Andaba esa noche
del banco al fogón,
con mi larga cola
como un gran señor.

Pito Colorín…
Pito Colorón…

De pronto descubro
que allá en un rincón,
un trozo de queso
la escoba olvidó.
Lo que no se barre
lo come el ratón.
Esto lo sabemos
ustedes y yo.

Pito Colorín…
Pito Colorón…

Huelo, me relamo,
doy un mordiscón
y en una trampera
mi cola quedó.

Pito Colorín…
Pito Colorón…

Por comer de prisa
me quedé rabón…

La laucha más laucha
pregunta al ratón:

–¿Y la gata negra
no se despertó?
–Fue por un milagro
que no me comió.
–Este cuento, abuelo,
sirve de lección…

Pito Colorín…
Pito Colorón…

La il·lustració és de Pauline Siewert.

1.4.18

Cal·ligrames per a Pasqua / Caligramas para Pascua


La mariposa
(Diana Briones)

Revolotea,
inventa rulos.

Traza en el aire cien mil dibujos. Buscando
flores...

La mariposa: bella, liviana, de mil colores.

En Pasqua sortim al camp, juguem i es mengem la mona, cantem cançons tradicionals i enfilem a l'aire els catxerulos. I... perquè no fer després cal·ligrames d'allò que ens ha cridat l'atenció o més en ha agradat? Poden ser sobre les flors, les abelles, els animalets que hem vist, les muntanyes, els gronxadors, la pròpia mona, les ones del mar, els vaixells i un llarg etcètera.

Us fique un exemple, un cal·ligrama ben primaveral i pasqüer, d'una papallona que ens regala Diana Briones. Anem a dibuixar poesia amb paraules.


Un pez cegado de luna
(Diana Briones)

El cielo dibuja, enorme,
una luna bien redonda.

Tiembla en el mar su reflejo.
Tiritan frescas las olas.

Y un pez, cegado de luna,
del reflejo se enamora.

24.3.18

Cosas del viento, cosas de la poesía


Encetada la primavera i sembla que el temps no ha canviat. Bufa un fort i fred vent que fa ballar fins i tot les paraules. Bufa fort el vent i és el de la poesia... 

Cosas del viento
(Rosa María Rey)

Se hamaca y hamaca, el viento.
(Trigo con trigo, trigal.)

Canta que te canta, el viento.
(Caña con caña, cañaveral.)

Se duerme y sueña, el viento.
(Sauze con sauze, sauzal.)

Quién sabe qué soñará.

Il·lustració d'Anne Laval.

16.2.18

Los pensamientos son aves extrañas, a veces vuelan -cargados de poesía-


Viven en mi cabeza,
pájaros libres de plumas doradas ...
Los pensamientos son aves extrañas,
a veces vuelan y no saben volver.

Tienen sus nidos en las ramas más altas,
a veces se pierden y no saben volver…
Vuelan y se van, vuelan y se van,
vuelan y se van, vuelan y se van.

Vuelan el cielo buscando mas cielo
a veces se pierden y no saben volver…

Vuelan y se van, vuelan y se van,
vuelan y se van, vuelan y se van
Se van, se van, vuelan y se van,
se pierden y se van, vuelan y se van.

7.12.17

Silencio, poesía / Silenci, poesia


En este món tant atrafegat, atabalat i ple de sorolls, trobem en falta el silenci. Eixe silenci suau i tou que trobem, per exemple, quan sortim al camp després de nevar. Un silenci que és bàlsam per al cos i per a l'esperit. Silenci envoltat de paraules que es xiuxiuegen baixet...

El silencio

Con patas de lana
y guantes de nieve
el silencio viene.

Llega despacito
como un viento loco
que se mueve poco.

Si pasa y se queda
saca de repente
bolsas transparentes.

Y guarda en su vuelo
algunas palabras
que piensa el abuelo.

Y guarda en atados
las cosas que callan
los enamorados.

Busca con empeño
palabras que inventan
los monstruos pequeños

(para su dulcera
que también contiene
sol de primavera).

Para sus almohadas
busca palabrejas
que fueron soñadas.

Para sus orejas
rescata murmullos
que no tengan quejas.

Para sus barullos
guarda griteríos
muy como los tuyos,

y para sus sueños
palabras viajantes
que no tengan dueño.

Se va haciendo ruido
como un viento loco
que se mete al río.

La il·lustració és de Michael Garland

16.10.17

Para que sepan de mí: poema de Laura Devetach en el Dia de les Escriptores


Hui, dia 16 d'octubre, es celebra per segona vegada el Dia de les Escriptores / Día de las Escritoras. Necessitem visibilitzar a tantes i tantes dones que formen part de la literatura universal i que han passat desapercebudes o o sense donar-les el mèrit corresponent. 

En 2017 se celebra el 16 de octubre con el lema "Mujeres, saber y poder" inspirándose en el término “empoderamiento”, que define el proceso seguido para aumentar la fortaleza de individuos y comunidades en relación a su situación de pobreza o marginación. Los textos han sido seleccionados por Ana Caballé profesora de literatura española y responsable de la Unidad de Estudios Biográficos de la Universidad de Barcelona. Las autoras centrales de la conmemoración son: Teresa de Jesús, Gertrudis Gómez de Avellaneda, Carolina Coronado, Mercedes Cabello de Carbonera, Emilia Pardo Bazán, Victor Català (Caterina Albert), Juana de Ibarbourou, Elena Fortún, Teresa de la Parra, Maria Etxabe, Julia de Burgos, Alfonsina Storni, Dolores Medio, Rosario Castellanos, Mercè Rodoreda, Elena Soriano, Elena Garro, Begoña Caamaño, Carmen Martín Gaite y Gloria Fuertes
Nosaltres, des d'ací, s'unim i difonem aquesta celebració i ho fem amb uns versos de Laura Devetach... poemes sobre les dones.

Para que sepan de mí

Soy mujer de buena voluntad
mucho trabajo
variadas noches sin sueño
y carencia total de aburrimiento.
Estoy al margen del margen
porque no ando merodeando puertas.
Podría decir que estoy bien así
muy bien
y ustedes
bien gracias
y bien también la familia
pero no sería cierto.
Miento sólo por piedad
o por terror
y éste no es el caso.
Soy loba, hambre, beso de amor
para morder a fondo
el sentido de las cosas
y solo brizna para soportar esta manera
de andar andando.
Aprendí a callar
a llevar con disimulo
ciertas tristezas
a romperme por dentro
y a recomponerme por dentro
y a recomponer mis partes
a fabricar juguetes nuevos
con pedazos viejos
Y acumular con avaricia
el único capital
que merece mi fe
la fuerza del amor
que me das
que me dan
que me quitan
y que estoy dando
para tirar hacia delante
aquí
ahora
hace ya millones de siglos
desde este margen sin remedio



Les il·lustracions són de Laura Medei.