Una caputxeta que també és Tatxepuca: la poesia d'un conte al revès.
Tacirupeca-Caperucita
(Beatriz Ferro)
(Beatriz Ferro)
(Al derecho
o al revés,
una niña
había una vez.)
Este es un cuento contado
completamente al revés.
al principio digo Fin
y al final, Había una vez.
¡Fin! Los buenos cazadores
salvan a Caperucita.
¡Ese lobo y su costumbre
de comerse a las visitas!
"¡Qué boca tan grande tienes!"
"Para comerte mejor…"
"¡Qué orejas exageradas!"
Esto va de mal en peor.
El lobo se ha disfrazado
con bata y cofia amarilla.
Caperucita hace un ramo
de flores de manzanilla.
A la abuelita le lleva
queso, dulce y pan francés.
Por los caminos del bosque
Una niña Había una vez…
o al revés,
una niña
había una vez.)
Este es un cuento contado
completamente al revés.
al principio digo Fin
y al final, Había una vez.
¡Fin! Los buenos cazadores
salvan a Caperucita.
¡Ese lobo y su costumbre
de comerse a las visitas!
"¡Qué boca tan grande tienes!"
"Para comerte mejor…"
"¡Qué orejas exageradas!"
Esto va de mal en peor.
El lobo se ha disfrazado
con bata y cofia amarilla.
Caperucita hace un ramo
de flores de manzanilla.
A la abuelita le lleva
queso, dulce y pan francés.
Por los caminos del bosque
Una niña Había una vez…
La il·lustració és de Loreto Salinas.
2 comentaris:
Molt ingeniós. Felicitats"
Un poema muy original, y la ilustración tiene su gracia con el picnic.
Una vez escuché el cuento contado al revés: bai tacirupeca jaro por el quebos...
un abrazo
Publica un comentari a l'entrada