Pàgines

8.9.08

L'abecedari àrab cantat: recursos i material per aprendre àrab


Un dels recursos per aprendre més fàcilment a l'escola, utilitzat des de sempre, és cantar. Sembla que amb un bon ritme i melodia entren les coses més fàcilment.


Hem trobat un lloc on apareix tot l'alfabet àrab cantat, per un adult i pels xiquets. La seua traducció és a l'anglès, però en aquest cas són tan poques les paraules que hi apareixen i tan fàcils que no importa. Doneu-li una ullada.

Si volem conèixer i escoltar més cançons en àrab ho podem fer en Cancionero (en la web de Caravana del Sur)

A més ja sabeu que a Edu365.cat podeu trobar un Diccionari infantil il·lustrat àrab-català, que també ens pot servir per aprendre a l'aula. I si volem aprendre en castellà, punxeu ací.

Si volem saber com es pronuncia correctament cada lletra àrab podeu escolatar-ho punxant ací. I en Islamicart podem veure com s'escriu el grafisme de cadascuna de les lletres. Si el que volem és anar més enllà i aprendre àrab podeu consultar Paso a paso («Paso a paso» (خطوة خطوة) es una propuesta de materiales didácticos orientados a la iniciación en la lengua árabe. Se divide en ocho unidades didácticas, cuyos contenidos avanzan de menor a mayor dificultad fonética y gráfica. Con el propósito de facilitar y agilizar el aprendizaje, se ha integrado texto, imagen, sonido y vídeo. )

També al Departament d'Àrab, de l'Escola Ofiacial d'Idiomes de Màlaga, tenen un bon grapat de recursos i materials: alfabet, frases, números, cançons, festes, refranys, etc... al voltat de la cultura àrab, sobretot de la cultura marroquí.

Per finalitzar, un refrany àrab que ens ha agradat i penso que arrodoneix aquest article:

Conocer gente es un tesoro.
الجوع يوآّل الحجر.

3 comentaris:

  1. Quin bloc més interessant. Gràcies per tota la informació que ens proporciones.
    Salut i poesia.
    Pilar Obsterri

    ResponElimina
  2. Ei, Pilar, m'agrada que el blog us siga d'interés. L'objectiu es difondre la poesia i esperem, poc a poc, anar ampliant el cercle i que de debò la bona poesia caiga als ulls dels joves lectors.
    Besadetes

    ResponElimina
  3. Una informació molt interessant i necessària per a l'aula. Gràcies Salvia.

    Hector Vilanou

    ResponElimina