Les cançons són un excel·lent recurs per a jugar i gaudir de la poesia infantil i juvenil. Avui en dia els nostres col·legis s'han plenat de xiquets i xiquetes d'arreu del món, les aules s'han obert per encetar nous camins de convivència. Una bona manera de compartir cultures i enriquir-se culturalment és conèixer el folklore dels seus països.
A la web de Mamá Lisa's hi trobem cançons populars infantils de tot el món. En primer lloc cal dir que la web podem llegir-la en anglès, francès i castellà. La recerca d les cançons podem fer-les per continents, o per països -ordenats alfabèticament-. Quan triem un país, les cançons que hi apareixen poden estar en diferents idiomes -a la part esquerra de la web- i totes estan traduides al castellà -a la part dreta-. Algunes d'aquestes cançons es poden escoltar em mp3.
A més a més, hi tenen rodolins infantils i poemes infantils i juvenils en anglès, que ben bé podem aprofitar per a la classe d'anglès:
1,2,3,4,5
One, two, three, four, five,
Once I caught a fish alive,
Six, seven, eight, nine ,ten,
Then I let it go again.
Why did you let it go?
Because it bit my finger so.
Which finger did it bite?
This little finger on the right.
Hem triat com exemple la cançó afriacana C.A.M.E.R.O.O.N.
En castellà:
C.A.M.E.R.O.O.N
Es el nombre de nuestra tierra natal
Lo escribimos con ocho letras
C por Come (Vengan)
A por And (Y)
ME por Meet (Encuentren)
RO por Romance (Amor)
O por Over (Durante)
N por Night (Noche)
Vengan y encuentren el amor esta noche
C A M E R O O N
Vengan y encuentren el amor esta noche
C A M E R O O N
Vengan y encuentren el amor esta noche
Aya-ya
Eh-e-e-
Aya-ya
Kumbele, kumbele, kumbele
Aya-ya
Eh-e-e-
Aya-ya
Kumbele, kumbele, kumbele
We!Wa!
We weWa wa!
Ayaya.
En francès:
C.A.M.E.R.O.O.N.
C'est le nom de notre terre natale
Nous l'écrivons de huit lettres
C pour Come (Venez)
A pour And (Et)
ME pour Meet (Rencontrez, Trouvez)
RO pour Romance (l'amour)
O pour Over (Pendant)
N pour Night (Nuit)
Venez rencontrer l'amour cette nuit
C A M E R O O N
Venez rencontrer l'amour cette nuit
C A M E R O O N
Venez rencontrer l'amour cette nuit
Aya-ya
Eh-e-e-
Aya-ya
Kumbele, kumbele, kumbele
Aya-ya
Eh-e-e-
Aya-ya
Kumbele, kumbele, kumbele
We!Wa!
We we
Wa wa!
Ayaya!
Un recurs d'aquests que cal afegir al nostre arxiu de favorits.
Una web llena de recursos y en diferentes idiomas. Perfecto. Felicitaciones por el blog. ¡No sé como encuentras tantos recursos en la web y tan interesantes!
ResponEliminaDesde la noche granadina un beso
Lupe
Magnífico lugar, complementa los otroa artículos que tienes en el blog de canciones populares infantiles.
ResponEliminaBesossss!
Susana Borreguero, Huelva
Quin lloc més complet per a gaudir de les cançons del món. Gracies per la recomanació. Petons.
ResponEliminaPepa Grau, des de Ontinyent
Un lloc molt interessant. Pere Mistral -Lleida-
ResponElimina