28.2.09

Rutinero, de Níger Madrigal: llibre de poesia infantil

I acabem este mes tan curt amb un llibre de poesia infantil. Us volem parlar de Rutinero, un llibre de Níger Madrigal, escriptor mexicà, editat pel Fondo de Cultura Económica, dins de la seua col·lecció Especiales. A la Orilla del Viento.

Per aquest poemari Níger Madrigal va rebre el Premio Hispanoamericano de Poesía para Niños 2007, de la Fundación para las Letras Mexicanas.

El poeta tabasqueny està disposat a conquerir nous lectors infantils mitjançant la seua poesia. Afirmà que per a ell és un repte aconseguir arrelar l'hàbit lector entre aquests exigents lectors. L'escriptor i poeta diu que s'ha decidit a escriure poesia infantil de resultes d'haver treballat amb xiquets en el seu taller literari.
Rutinero és el testimoni de cinc viatges cap a la nit, el somni, la infància, el mar i el cor. “Los temas que abordo son trópico, el árbol, el mar, colores de la selva y el colibrí”. Viatges que ens endinsen a iniciar el camí per la poesia, trobant a la vorera imatges sorprenents en un paissatge melancòlic.“Esta geografía está trazada a partir del asombro de un niño que se da en el trópico, porque todos los elementos que nutren el libro son tomados del mar, la fauna de la selva, los animales marinos, las aves”. Una mirada d'adult amb un cor de xiquet, una passetjada per l'exuberància de la seua terra i els seu misteri. Una mirada capaç de sorpendre's, d'iniciar un joc continu.

Les il·lustracions de María Wernicke són fantàstiques, amb una senzillesa i suggeriment tal que es crea una simbiosi entre poemes i il·lustració donant com a resultat un àlbum il·lustrat. Amb una tècnica personal, mescla de collage i acuarel·la, dona imatge a la paraula i color als sentiments. Aquestes il·lustracions han estat seleccionades per a expondre-les en la Fira del LLibre de Bolonya 2009.

És un d'aquest llibres que us aconsellem regalar al menuts i aprofitar nosaltres per a llegir-lo. Poesia infantil per a totes les edats.


Us fiquem un tastet:


Un círculo de luz era el árbol,

una esfera de fuego su fruto.


Nos comimos los días traviesos

madurados como astros pequeños.


Mi madre y yo vimos un huerto en la luna;

con los frutos más hermosos se alimentaba la noche.


*

En las ramas de la noche,

una constelación de luciérnagas

sigue la ruta del sueño en que viajamos.


Enjoyan nuestro sueño las luciérnagas,

sobre el canto de los grillos es densa la vigilia.

Está herido el costado de la noche

por un presentimiento de la luz.

27.2.09

Poesia infantil des de Cocentaina: petits grans poetes del col·legi Sant Joan Bosco

Quin plaer finalitzar la setmana escoltant recitar poesia. Els xiquets i les xiquetes de 3r., del col·legi públic Sant Joan Bosco de Cocentaina, i les seues mestres Milagro i Susana, m'han invitat aquest matí a participar en una animació lectora al voltant del llibre La petita salvatge -de Chris Wormell, que està editat per Blume-. Tot un plaer comunitari visualitzar les imatges del muntatge mentre escoltavem la narració amb la música de fons. Un començament de matí rodó!

I aprofitant que estava a la classe, els alumnes m'han fet uns regals ben especials: una postal de la petita salvatge (preciosa i que ja he ficat al taulell de la biblioteca) i ser partícipe d'un xicotet i especial recital poètic, amb poemes de la seua pròpia creació, que tenen penjats al seu blog de Dinobosquets, un lloc on van penjant els seus textos i/o poemes col·lectius i individuals (estan fets uns petits grans poetes). Gràcies, un mil·lió de gràcies per aquests regals tan bonics, m'he sentit tota orgullosa d'estar entre vosaltres i de poder convertirme en públic encisat per la veu de la vostra poesia. Fantàstic! Plas-plas! Un fort aplaudiment, que s'ho teniu ben merescut!
Ayoub ens ha encisat amb la declamació del poema Tello, el hermoso camello, un poema col·lectiu.


Tello, hermoso camello
Tello, hermoso camello
de largas pestañas
africano y bello.
Bajo la luna de plata,
sereno oasis
vergel incierto,
descansa en la fría noche
todo es calma
duerme el viento.
Con el sol de la mañana
perezoso se adentra
en el desierto muerto,
errante la caravana
bajo el calor sofocante
del sol en el alto cielo.
Hacia la lejana Arabia
y más allá por el Gobi
cansado camina Tello.
Es un barco en el desierto
marinero en mar de arena
feliz arriba a su puerto.
Desprès Alejandro, espontàneament, ens ha recitat els seu poema El cocodrilo Pillo.

El cocodrilo Pillo

(Alejandro Rozas)

El cocodrilo Pillo

siempre juega

con su cuerda de hilo.

Le gusta bañarse

pero no tanto

calentarse.

Tiene un amigo, Marcos,

que a veces

se queda a cuadros.

Y vive en un sitio

que es algo

fresquito.




I Jorge ha recitat el seu poema Perezosa jaguar.
Perezosa jaguar
(Jorge Coloma)
Bengal, hermosa jaguar
vida sudamericana
en la selva tropical.
Noche serena
sale de caza,
su presencia
nadie la espera.
Vestido moteado
bella jaguar
¡quién no diría
que fuera Bengal!
Ojos limonados
pequeña nariz
amplia boca
paladar refinado.
Es dormilona,
muy perezosa
!y es muy vaga
al hacer las cosas!

Tot ha acabat cantant i ballant el Rap de Cocentaina, que no entrem ara a comentar-ho perquè es mereix un post especial. Com us he dit al principi...tot un plaer de matí!
La il·lustració general és d'Ajubel i les il·lustracions dels poemes són dels propis xiquets i xiquetes.

Poesia a la luna, de Cecilia Maurig

Una vegada més tenim el plaer d'invitar-vos a llegir un dels poemes que ens ha enviat Cecilia Maurig, del seu poemari inèdit El enlunador de versos, aprofitant que este any està dedicat a l'astronomia. Gràcies Cecilia. La lluna sempre té un encís especial sobre els poetes i sembla que les paraules vagin enlluernant els seus versos al compàs de la mètrica i el sentiment.

X
Los armarios de la luna
ya no se pueden cerrar
por tantos trajes que guarda,
nunca repite su ajuar.
-Si no volverás a usarlos
¿por qué no me regalás
aquél vestido celeste
que usaste en el olivar?
Casi le gritó indignada,
una sirena del mar.
-Imposible queridita,
tengo la exclusividad,
mis modistas son dos musas
que me vienen a probar
en noches de luna llena
los modelos a estrenar.
-Vos serás luna lunera
y yo sirena del mar,
por más que vistas encajes
mi cola nunca tendrás,
más plateada en luna nueva
que toda tu enorme faz.
Y allí se fue altanera,
la sirena con mantilla,
la luna desde su silla
la contempló envidiosa.
-¡Qué bien combina el plateado
con esa mantilla rosa!

Les il·lustracions són de Laura Medei.

26.2.09

Poesia colombiana infantil i juvenil: dos antologies

Hui us volem recomanar dos llibres, ambdós editats per Alfaguara i que ens parlen de poesia infantil i juvenil colombiana. Són dos antologies molt interessants realitzades per Beatriz Helena Robledo, la responsable de la selecció dels poemes.

Antología de poesía colombiana para jóvenes ens presenta una magnífica selecció de poetes colombians dels segles XIX i XX, una invitació a un viatge a les paraules, paraules fetes ritme, música i cant. Són 34 els poetes colombians els que apareixen, poetes d'estils ben diferents donant-nos una mirada variada als tòpics proposats per la seleccionadora. Són poemes que fàcilment ens serveixen per a obrir boca i enganxar-se a la poesia.
Copiem d'aquesta antologia el poema El oficio de vestirse, de María Mercedes Carranza.

El oficio de vestirse
De repente,
cuando despierto en la mañana
me acuerdo de mí,
con sigilo abro los ojos
y procedo a vestirme.
Lo primero es colocarme mi gesto
de persona decente.
En seguida me pongo las buenas
Costumbres, el amor
filial, el decoro, la moral,
la fidelidad conyugal:
para el final dejo los recuerdos.
Lavo con primor
mi cara de buena ciudadana
visto mi tan deteriorada esperanza,
me meto entre la boca las palabras,
cepillo la bondad
y me la pongo de sombrero
y en los ojos
esta mirada tan amable.
Entre el armario selecciono las ideas
que hoy quiero lucir
y sin perder más tiempo
me las meto en la cabeza.
Finalmenteme calzo los zapatos
y echo a andar: entre paso y paso
tarareo esta canción que le canto
a mi hija:
“Si a tu ventana llega el siglo veinte
trátalo con cariño
que es mi persona”


El segon llibres va adreçat als xiquets, Antología de poesía colombiana para niños. En aquest cas es tracta de la visió de diferents poetes de la infància. Alguns ho fan des dels seus propis records, altres recreen les imatges, sensacions, jocs... del seu imaginari infantil. Un llibre per a xiquets que canta, amb la veu dels poetes, tot el seu entorn.


Dos llibres que cal afegir a la nostra biblioteca i llegir, per a totes les edats.

25.2.09

Traditionnelles chansons pour enfants: web de cançons en francès

Il·lustració de Munieca

Una cançó infantil clàssica, en francès, és Aloutte, gentille alouette. Té bon ritme, és fàcil d'aprendre i cantar i ideal per aprendre francès, per ballar i fer psicomotricitar, per a conèixer les parts del cos de les oronetes i altres ocells. Podem aprendre moltes cançons tradicionals franceses a la web Aux petites mains, al seu apartat de chansons. Hi tenen un bon grapat i podem llegir-les i escoltar la música.
Alouette, gentille Alouette
(Chanson enfantine / traducció al castellà)

Refrain
Alouette, gentille alouette,
Alouette, je te plumerai.

Je te plumerai le bec,
Je te plumerai le bec,
Et le bec, et le bec,
Alouette, Alouette !
Ah ! ah ! ah ! ah !

(refrain)

Je te plumerai les yeux,
Je te plumerai les yeux,
Et les yeux, et les yeux,
Et le bec, et le bec,
Alouette, Alouette !
Ah ! ah ! ah ! ah !

(refrain)

Je te plumerai la tête,
Je te plumerai la tête
Et la tête, et la tête
Et les yeux, et les yeux,
Et le bec, et le bec,
Alouette, Alouette !
Ah ! ah ! ah ! ah !

(refrain)

Je te plumerai le cou…

Je te plumerai le dos…

…les ailes… le ventre…

…les pattes… la queue…


Podem també seguir la cançó seguint aquest karaoke:




O gaudir cantant d'aquests dibuixos animats:

24.2.09

Recitant poesia infantil: alumnes del col·le Folch i Torres

Mireu i escolteu que bé reciten les alumnes del col·legi públic Folch i Torres, d’Esplugues de Llobregat. Estant treballant de valent la poesia i aquests són els resultats: magnífics! Els felicitem públicament i els animem a continuar. És un bon exemple de com treballar la poesia a classe i a la biblioteca escolar.
Lligen i escolten als poetes, els reciten, escriuen els seus propis poemes... aprofiten les noves tecnologies... Com hem dit, tot un exemple a seguir. Qui sembra, recull.

Els jorns, de Joan Tomàs Martínez: poesia mallorquina

La poesia mallorquina i els bons lectors de poesia estem d'enhorabona. Acaba d'editar-se el llibre de Joan Tomàs Martínez Grimalt, El Jorns, publicat per Edicions Salobre. Aquest és el primer poemari de Joan Tomàs.

Un poemari que estem ben segures que enganxarà a lectors joves i adults per la seua temàtica, el seu llenguatge directe, el seu posicionament intel·ligent. Una lectura encisadora.

Cal dir que aquest poemari ha rebut el I Premi Miquel Costa i Llobera per a poetes inèdits instituit per la Fundació Rotger-Villalonga. Ja coneixiem a l'autor per la seua participació en Pedra Foguera. Antologia de Poesia Jove dels Països Catalans.

Aires nous per a la poesia, amb salobre illenc. Us recomanem la seua lectura.

23.2.09

El hospital de muñecos, poema infantil



Poemes infantils creuen l'Atlàntic per a que els nostres xiquets i xiquetes llisguen versos colombians. Hem descobert la web d'Amparo Jaramillo-Restrepo, mestra i poeta i hem copiat un dels poemes que més ens han agradat. En aquests temps on tot el que s'espatlla es llença a les escombrariess, es substitueix sense miraments, cal recuperar la figura del metge de les joguines.

El hospital de muñecos
Al hospital de muñecos
voy a llevar mi bebita
para que el doctor le arregle
un resorte en su manita.
Agujas, hilo, botones,
pintura, tela, pegantes,
son medicinas secretas
del Doctor Pegalotodo.
Al hospital de muñecos
voy a llevar mi oso panda
pues perdió uno de sus ojos
cuando andaba de parranda.
Al hospital de muñecos
tengo que llevar mi Barby
pues se rompió las narices
cuando jugaba en el parque.
Agujas, lanas, botones,
pasta, pinturas, pegantes,
son medicinas secretas
del Doctor Pegalotodo.
Pero el día en que a Pierrot,
mi payasito español,
se le cayó la cabeza,
el Doctor dijo muy serio:
Se está muriendo de viejo
porque su cuerpo es de caucho,
y mi ciencia pegatódica
no funciona en estos casos

22.2.09

Com fer un taller de poesia infantil /Cómo realizar un taller de poesia infantil


Si esteu pensant en realitzar un taller de poesia infantil, a classe o com activitat lúdica extra-escolar, us recomanem que li doneu una ullada a l'article que hi ha penjat a la web de Festival Infantil de Poesía Ecológica -Medellín, Colombia-.

Pas a pas s'explica la metodologia que ells segueixen, així que ens ajuda a orientar-se de com començar i què fer. Us recomanem que li doneu una ullada.

1. Saludo: “El corazón como libro”
2. Motivación: “El poema como cuerpo en movimiento”
3. Juego de escritura: “El bosque de palabras”
4. Experiencia sensible: El encuentro con los sentidos”
5. Cierre del taller: “Regreso al juego”

Los pasos anteriores no pretenden agotar las posibilidades creativas del educador o instructor del taller, mas bien, desean ser variados y modificados; sólo son un punto de partida para la motivación personal; un estímulo para la imaginación creadora de nuevas estrategias que cautiven la atención del niño.Esta son algunas de las estrategias metodológicas que se utilizan a diario en los talleres de sensibilización poética en el marco del Festival Infantil de Poesía a cargo del escritor Antioqueño William Rouge, gracias a la vinculación de Comfama.


La il·lustració és de Cosei Kawa

21.2.09

Poesia encadenada, un joc poètic


Els poemes encadenats són un joc creatiu i poètic que agrada molt als xiquets. Us fiquem tres poemes encadenats, amb estructura diferent, per a que prengau model de com podem crear-ne nosaltres. Ben cert que s'ho passareu bé creant-ne de nous.
Al web de José Carabias hem trobat aquesta poesia encadenada que volem compartir amb vosaltres.

POESIA ENCADENADA
Dale y dale al lápiz.
Porque el lápiz tiene madera,
Por que la madera tiene pintura,
Porque la pintura tiene un dibujo,
Porque el dibujo tiene una araña
Que tiene ocho patas,
Que deja el lápiz,
Que deja la madera
Que deja la pintura
Que deja el dibujo
Que corretea por la mesa,
Que vuelve al lápiz
Que vuelve a la madera
Que vuelve a la pintura
Que vuelve al dibujo
Que vuelve la araña.
I els xiquets de 3r. del col·legi Cruz del Río -Villanueva de la Serena, Badajoz- han escrit aquesta:
Mariposa de colores
El niño pintó una casa,
en la casa pintó una puerta,
en la puerta pintó una ventana,
en la ventana pintó una margarita,
en la margarita pintó una mariposa.
Y en la mariposa círculos de colores.
I un gran mestre de la poesia, Antonio Machado, va jugar amb els poemes encadenats així:
La plaza tiene una torre
(Antonio Machado)
La plaza tiene una torre,
La torre tiene un balcón,
El balcón tiene una dama,
La dama una blanca flor.
Ha pasado un caballero,
-¡quién sabe por qué pasó¡
Y se ha llevado la plaza
Con su torre y su balcón,
Con su balcón y su dama,
Su dama y su blanca flor.
La il·lustració és de Jennifer Maestre.

20.2.09

Carnaval dels animals: balls carnavalencs amb ritme de Cuba


Ara si que estem en els dies claus de Carnestoltes. Tothom, grans i menuts, gaudim amb els cinc sentits de la festa. També els animals, com podeu comprovar en aquest poema que des de Cuba ens dona ritme i sabor caribeny. A cantar i ballar! Tempus fugit est.

El sapo baila danzón
las gallinas el bembé
los tomegüines la conga
y el grillo toma café.

La iguana el zapateo
y mambo el señor ciempiés
Zumba, tumba, requetumba
la cotorra Doña Inés.

La il·lustració és de Tania Ceciliano.

Pintem els planetes de colors i poesia: poesia infantil dels planetes



De nou aprofitem aquest any 2009, dedicat a l'astronomia, per a gaudir de poemes infantils amb aquesta temàtica. Per què no incloure un poc de poesia dins de l'area de coneixement del medi? M. Roser Algué Vendrells, mestra i poeta, ens ha enviat aquest poema sobre els planetes. Gràcies, Roser. Espero que continues enviant-nos els teus poemes. Sabem que a classe has treballat amb entusiasme la poesia i que en tens molts -felicitacions per incloure un poc de màgia i poesia dins de tant contingut pedagògic-.


Els planetes de colors
Els planetes dalt del cel
semblen boletes daurades,
però jo els vull dibuixar
amb tonalitats variades.
En faré un color de mel,
un igual que el blau del cel,
un de gris com l’ull del llop
i un de negre com un corb.
Tots juntets i amb tants colors
faran un cel tan lluent,
que dirà tota la gent:
-Quin firmament tant preciós!

19.2.09

Jugar amb els poemes i aprendre l'anglès

Podem jugar amb la poesia i practicar el nostre anglès. Com? Doncs hem trobat a Dreamagame, un lloc de jocs, un apartat per a jugar amb els poemes (poetry). És molt divertit i didàctic! Copiem la informació a peu de pàgine del joc:

Descripció
Jugar amb les paraules d'aquesta estranya fusió entre els poemes i jocs. A través de 9 mini-jocs que s'enfronten al repte de reconstruir els poemes. Finalment, vostè seria capaç de crear i jugar amb les seves pròpies creacions i compartir-les amb el món.
Instruccions
Tots els partits es juguen amb el ratolí

Tot ben senzill, o juguem amb els poemes que ja hi tenen o podem nosaltres pujar un poema i jugar (en aquest cas cal enregistrar-se, gratuïtament). Els diferents jocs tenen diversos nivells de dificultat. La part mnemotècnica del joc en ajuda a aprendre els poemes quasi sense adonar-sen. Proveu-ho i ho comprovareu.
Atenent a la dificultat del poema podem jugar a l'aula amb els xiquets (educació primària) o amb els joves (ESO). També podem jugar en família i comprovar qui és el més ràpid en muntar de nou el poema, per exemple.

Is it possible to the princess
Fall in love with an ugly beast?
This weird love is always condemned to failure
The words of the people are worthless
When they tell the ugly beast
That all in love is possible
They know it, they are comfortable lying
You also must know it

18.2.09

Poesia infantil i sordera

Ens ha alegrat assabentar-se de la següent notícia: un grup d'investigadors de la Universitat d'Alacant ha dissenyat el primer Sistema d'Escriptura Alfabètica -SEA- que pot aplicar-se en un ordinador i que permet a les persones sordes traduïr obres literàries i documents al llenguatge dels signes. El SEA consisteix en la definició de signes per mig de símbols alfabètics.

El sistema s'ha dissenyat per a poder-se aplicar a totes les llengues de signes existents en el món, de les que hi ha 120 variants reconegudes -2 en Espanya-. Fantàstic!

Ara ja podem llegir a la Biblioteca de Signos de la Miguel de Cervantes, amb seu en la UA, molts d'aquests text. Dins de la secció de "Literatura" tenen un apartat especialment dedicat a la poesia. Una bona selecció de poetes i poemes que poc a poc va creixent. Un projecte innovador i solidari, aplicant les noves tecnologies a la comunicació i, en aquest cas, a la lectura lliterària. Els felicitem!
A més tenen un concurs de poesia, permanent, en LSE.


I al lloc Cuaderno de MariAngeles podem llegir un poemes infantils dedicats als xiquets sords:

Poema de la niña sin palabras
Tu boca sin palabras
es una campana rota
es una flor desaromada
es una acequia sin agua
es un pájaro sin alas
es una estrella apagada.
Tu boca sin palabras
es un reloj que no marcha
es una bandera mojada
una casa sin ventanas
una historia ya olvidada
un cuerpo sin su alma.
¡Ay, mi niña
cómo me duele tu boca!
Tu boquita sin palabras
que me digan
lo que piensas,
lo que sientes,
lo que amas.
*
Quisiera
Te quiero contar un cuento
como hago con tu hermana.
Pero para vos, pequeña
no existen las palabras.
¿Cómo decir entonces
que había una vez una bruja muy, muy mala
que le dio a una princesa
una manzana envenenada?
¿Cómo puedo explicarte
que Ricitos se metió en una casa
donde vivían tres osos
y se tomó su sopa,
se sentó en sus sillas
y se durmió en sus camas?
¿Qué hago para decirte
que Caperucita a su abuela visitaba
y se salió del camino
a cortar unas flores
y que un lobo la espiaba?
No puedo contarte cuentos,
pero me atrapa la magia.
Y quisiera ser un hada,
de esas que hacen
de un desierto una pradera lozana
para transformarte de silente princes
aen princesa de las palabras.
Y que tu boca me pidiera:
-Mami , más cuentos de hadas
y que tu oído me oyera:
- Uno más. Otros, mañana.

La il·lustració és de Cosei Kawa.

17.2.09

Trabalenguas juguetones

Tens un embolic a la llengua? T'has fet un nus? No pots pronunciar depressa determinades paraules? Fantàstic! Estas jugant amb els travallengües. Llengua travada. Llentra Guavada. Vallen Datragua. Traguallen Vada...
Cal recordar que el més interessant d'aquests jocs poètics consisteix en poder dir els embarbussaments amb claredat i rapidesa, augmentant la velocitat sense deixar de pronunciar cap paraula.
Ací teniu un quants travallengües -trabalenguas- en castellà:

Doña Panchívida
se cortó un dévido
con el cuchívido
del zapatévido.
Y su marívido
se puso brávido
porque el cuchívido
estaba afilávido.
*
Quiero y no quiero querer a quien no queriendo quiero.
He querido sin querer y estoy sin querer queriendo.
Si por mucho que te quiero, quieres que te quiera más,
te quiero más que me quieres ¿que más quieres?, ¿quieres mas?
*
Rasquín era un rascón
que rascaba en una risca,
con un tosco rasca risca rascador,
rasca que rasca acabó con el risco,
rasca la risca, rascó un rincón.




Doña Dírija, Dáriga, Dóriga,
trompa pitáriga,
tiene unos guantes
de pellejo de zírriga,
zárriga, zórriga,
trompa pitáriga,
le vienen grandes.
*
Cuando cuentes cuentos
cuenta cuántos cuentos cuentas,
porque si no cuentas cuántos cuentos cuentas,
nunca sabrás cuántos cuentos cuentas tú.
*
El que poco coco come, poco coco compra;
el que poca capa se tapa, poca capa se compra.
Como yo poco coco como, poco coco compro,
y como poca capa me tapo, poca capa me compro.




Sorullo quiere lo suyo.
Lo tuyo es tuyo,
dice sorullo.
Suelta lo que no es tuyo,
sorullo quiere lo suyo.
*
Nadie silba como Silvia silba
porque el que silba como Silvia silba
Silvia le enseño a silbar

*
El ajo pico a la col
La col pico al ajo
Ajo col y caracol
Caracol y col con ajo

*
El trapero tapa con trapos
la tripa del potro.








Mucha mula cucha, mucha cucha mula,
tiene la chamula Chucha.
Chucha la chamula tiene mucha mula cucha,
mucha cucha mula.

*
Loca loca la calaca la coloca
La coloca loca loca la calaca
*
Sala Catula
Chalchicomula
dibidi dabidi bu
dubidi dubidi da
el que diga estas palabras
pronto un hechizo tendrá.


Les il·lustracions són d'Anna Godeassi.

16.2.09

Cançons de carnestoltes:al ritme del divertiment

Estem en plena setmana carnavalera, amb ritme i disfresses ballem al so d'aquestes cançonetes:

Noé Rivas, Ara arriba en Carnestoltes






El febrer a l'inrevés, de Dàmaris Gelabert



Tot sona, un lloc per aprendre cantant: de les cançons de bressol a les cançons infantils


No és molt usual trobar a internet un lloc com el que hui us volem recomanar, Tot sona. Un racó especial dedicat a la música i les cançons infantils que està creat per Àlex Martínez, Dàmaris Gelabert i Laura Carrión.

Trobem cançons, llibrets i partitures, recomanacions... amb la particularitat que hi ha molts materials que gratuïtament podem accedir (felicitacions pel projecte). A més, podem adquirir els discs de Dàmaris Gelabert, una cantautora que té una magnífica obra discogràfica adreçada al món infantil. Us la recomanem.

A l'apartat de Dàmaris trobem unes propostes molt bones per tal de difondre la música i les cançons. Recomanacions bàsiques per tal d'arrelar el ritme, la música i la poesia entre els xiquets:

-La cançó en l'entorn escolar

-La primera cançó: la cançó de bressol

-Per què música?

-La música, un mitja de comunicació ideal per a comunicar-se amb els més petits

Reproduïm ací l'article que parla sobre les cançons de bressol:

Vaig sentir una vegada una frase preciosa: La cançó de bressol és la comunicació per via de l’afecte. A mi també m’agrada dir: Cantar una cançó de bressol al teu fill és com dir-li 100 vegades t’estimo.
La cançó de bressol és probablement el primer contacte que tots hem tingut amb la música i probablement també amb aquest món.

Ens ofereix la possibilitat d’establir aquest vincle afectiu tant important entre mare/pare i fill, ens ajuda a potenciar les primeres pautes de comunicació, estimula una relació i comunicació recíproca. Permet a la mare/pare i a l’infant comunicar informació emocional. Poden ajudar a regular estats conductuals de l’infant: calmar-lo, focalitzar l’atenció. És una estimulació auditiva però pot convertir-se fàcilment en una estimulació multimodal si el que canta afegeix:

-Experiència tàctil (tocar i acariciar al nadó).
-Experiència a nivell vestibular (balancejar-lo i moure’s al ritme).
-Experiència visual (mirada per part del nadó cap a la persona que li canta).

La cançó de bressol implica un espai de mirades, somriures, gestos... aquest desig de disfrutar del nadó, i alhora, ens ajuda a entendre'l, observar les seves reaccions, moviments i començar a comprende'l i a interpretar-lo.

“Totes les mares canten als seus fills o, millor dit, totes les mares que desitgen els seus fills canten per ells i els nadons escolten aquest cant encara que siguin sords, el necessiten escoltar per al seu desenvolupament.”

Característiques de la cançó de bressol:
Sedant i confortable,
tempo regular,
dinàmiques constants,
pulsació lenta,
pocs instruments (normalment els melòdics en freqüencies agudes),
veu suau (no vibrato),
volum constant i baix,
instruments sedants: corda- aire,
forma i estructura organitzada.

Per a pares que no saben o no recorden cançons de bressol poden optar per cantar altres cançons familiars, poden ser les seves cançons favorites en tempo lent i amb una veu suau. D’aquesta manera transmeten les seves preferències culturals i personals al seu fill.
El fet de fer servir la veu de la mare o del pare és important, és una veu familiar per al nen i està comprovat que els nadons prefereixen el directe que l’enregistrament. Si els pares no s’atreveixen a cantar poden utilitzar l’enregistrament com a suport i cantar a sobre i també per aprendre o reforçar el repertori.
Des d'aquest moment podem fer servir la personalització, és a dir, incorporar el nom del nadó a la cançó.

Un lloc admirable. Doneu-li una ullada!

La il·lustració és d'Andrea Rivola.

15.2.09

Bestiari i altres poemes, llibre de poesia infantil de Mercé Rodoreda

Ja sabeu que l'any 2008 es va dedicar, especialment, a la gran escriptora Mercé Rodoreda. D'entre les moltes activitats i edicions que es varen realitzar volem comentar-vos Bestiari i altres poemes, un llibre de poesia infantil que Viena Edicions ha publicat.
Adreçat als lectors infantils, l'obra reuneix per primera vegada en un volum els poemes que Mercè Rodoreda va escriure sobre animals durant els anys del seu exili. Són 15 sonets d'una sèrie zoològica, mai publicat junts. A més, s'inclouen també poemes de matèria vegetal (alguns d'ells inèdits fins ara). Tot en un univers, entre paradisíac i tràgic, poblat per un cuc, una serp, una granota, una vaca trista, un colom i la rata, entre altres bestioles, que tenen una simbologia que ens remet a les seues novel·les.
L'edició d'aquest preciós llibret està a carrec de Marta Nadal, coordinadora de les activitats educatives de l'Any Rodoreda. Donen color als versos de Rodoreda les fantàstiques il·lustracions de Montse Ginesta -una de les meues il·lustradores preferides-.
Cal apropar als xiquets a la bona literatura, incloent la poesia, i donar a conèixer als nostres autors. Aquest llibre és un exemple rodó d'obra que cal ficar a les mans -ulls i orelles- dels lectors menuts.
Un llibre de poesia infantil molt recomanable.

14.2.09

Llibres infantils i juvenils d'amor / Libros infantiles y juveniles de amor



L'any passat ja varem ficar al blog alguns llibres infantils i juvenils amb temàtica amorosa. Era una xicoteta guia de lectura per tal d'orientar-vos a l'hora de fer una tria i poder llegir, en un dia com hui, obres sobre l'amor. Hi ha un grapat de llibres amb aquesta temàtica, així que enguany prosseguim en la guia i us en recomanem altres. Tots llibres que destaquen per la seua qualitat literària, il·lustrativa, originalitat, plantetjament, punt de vista, etc... Esperem que us siga útil els 365 dies de l'any, un pessic d'amor per a cada dia.

A més, podeu donar-li una ullada als llibres de poesia amorosa i a l'apartat de poemes d'amor, per a totes les edats.

Prelectors
-Teresa Giménez. Marcela, ¿qué haces?. Barcelona: Edebé, 2006. Col. Mis cuentos favoritos. Tren azul
-Daniela Kulot. Cocodrilo se enamora. Vigo: Factoría K de libros, 2007 ( i les aventures amoroses d'aquesta estranya parella continuen en els llibres Una pareja diferente, Una casa a la medida)
-Gustavo Roldán. Una lluvia de pájaros. México. FCE, 1998. Col. Aa orilla del viento
-Gabriela Keselman / Teresa Novoa. Pino quiere a Nina. Zaragoza: Edelvives, 2006. Col. Pino
-Jesús Gabán Bravo. El payaso y la princesa. Barcelona: Destino, 2000
-Edward Lear / Ian Beck. El búho y la gatita. Barcelona: Juventud, 1997

Primers lectors
-Joles Sennell, adapt. / Pau Estrada. El mejor novio del mundo. Barcelona : La Galera, 2000. Col. Popular
-Hans Christian Andersen, Oriol Izquierdo (adap.) / Francesc Capdevila. La sirenita. Barcelona: La Galera, 2000. Col. Popular
-Birgit Rieger. El pequeño dragón está enamorado. madrid: SM, 2000. Col. Los cómics
-Linda de Haan. Rei i rei. Barcelona: Serres, 2004
-Sara Pennypacker / Petra Mathers. Pedro está enamorado. Barcelona: Juventud, 2008
-Susa Hämmerle / Anette Bley. La Bella Durmiente. Santa Marta de Tormes (Salamanca): Lóguez, 2007. Col. Joven música. Inclou CD.
-Juanolo. ¡Nos gustamos!. Valencia: Tándem, 2006
-Brenda Bellorín / Laura Stagno. ¡Ay, amor! Caracas: Camelia, 2002

Lectors aveçats
-Benjamín Lacombe. Los amantes mariposa. Zaragoza: Edelvives, 2008
-Nicola Cinquetti, Luigi Da Porto / Ocatavia Mónaco. Romeo y Julieta. Barcelona: Tuscania, 2002. Col. El ánfora roja
-Miquel Desclot / Asun Balzola. Flordecol. Barcelona: La Galera, 1994. Col. El saco de La Galera
-Xerardo Quintiá. Titiritesa. Pontevedra: OQO, 2007
-Edward van de Vendel / Carll Cneut. Un millón de mariposas. Madrid: Barbara Fiore, 2007
-Eulàlia Canal / Sara María García Ruano. Un petó de mandarina. Barcelona: Barcanova, 2006
-Laëtia Bourget / Emmanuel Houdart. El aprendizaje amoroso. México: FCE, 2008. Col. Los especiales de A la orilla del viento
-Hans Christian Andersen /Javier Sáez Castán. El valiente soldadito de plomo. Madrid: Anaya, 2004. Col. Sopa de cuentos
-Jörg Müller. El soldadito de plomo. Santa Marta de Tormes (Salamanca): Lóguez, 2005
-Cornelia Funke. Las gallinas locas y el amor. Barcelona: Ediciones B, 2007. Col. La escritura desatada. Serie Las Gallinas Locas
-Jim Benton. ¿Soy la princesa o la rana? Boadilla del Monte (Madrid): SM 2006. Col. El barco de vapor. Serie Querido Estupidiario
-Jeanne-Marie Leprince de Beaumont / Anne Romby. La Bella y la Bestia. Barcelona: Zendrera Zariquiey, 2006
-Triunfo Arciniegas / Jotavé. Carmela toda la vida. México: FCE, 2004. Col. A la orilla del viento
-Emilil Teixidor / Gabriela Rubio Márquez. La hormiga Miga... ¡liga! Madrid: SM, 2005. Col. El barco de vapor. Serie La Hormiga Miga
-Mónica B. Brozon / Mar Ferrero. Las princesas siempre andan bien peinadas. Madrid: SM, 2004. Col. Barco de Vapor. Serie Naranja
Tai-Marc Le Than / Rebecca Dautremer. Cyrano. Zaragaoza: Edelvives, 2008

Joves lectors
-Jimmy Liao. Desencuentros. Madrid: Barbara Fiore, 2008
-Willliam Shakespeare , Andrew Matthews (adaptació) / Angela Barrett. Cuentos de Shakespeare. Barcelona: Juventud, 2008. Col. Cuentos universales
-Pablo Barrena García. La carta. Historia de amor y amistad. Zaragoza: Edelvives, 2007. Col. Alandar
-Agustín Fernández Paz / Pablo Auladell. Lo único que queda es el amor. Madrid: Anaya, 2007. Col. Infantil Juvenil Anaya
-Lorenzo Silva. Los amores lunáticos. Madrid: Anaya, 2007. Col. Espacio para todos
-María Menéndez - Ponte Cruzat. Maldita adolescente. Madrid: SM, 2006. Col. Gran angular
-Pablo Auladell Pérez. La torre blanca. Alicante: De ponent, 2005. Col. Crepúsculo
-Gustavo Martín Garzo / Pablo Auladell. Dulcinea y el caballero dormido. Zaragoza: Edelvives, 2005
-Joann Sfar, Audré Jardel. Gran Vampir 1. Cupido pasa de todo. Madrid: Sinsentido, 2005
-Carmen Gómez Ojea. Betsabé nunca duerme. Zaragoza: Edelvives, 2003. Col. Alandar
-Lorenzo Gómez. El diario sentimental de Julián Pi. Bilbao: Atisberri, 2003
-Hortense Ullrich / Gustavo Mazali. El amor te vuelve rubia. Barcelona: Edebé, 2003. Col. Periscopio
-Tonya Hurley. Ghostgirl. Madrid: Alfaguara, 2008
-Jordi Sierra i Fabra. 97 formas de decir «te quiero». Madrid: Bruño, 2003. Col. Paralelo cero
-Sthephebie Meyer. Crepúsculo. Madrid: Alfaguara, 2006 (més tota la saga)
-Bernat Joan i Marí. Las aventuras del caballero Tirant. Barcelona: La Galera: 1995. Col. Taller de teatro

La il·lustració és de Loly+Bernardilla.

13.2.09

Todo es soñar, llibre de poesia infantil

Un llibre de poesia infantil que cal tenir a casa i a classe, per alimentar de bona poesia als xiquets, és Todo es soñar, d'Antonio García Teijeiro, publicat per Brosquil, amb il·lustracions de Carles Salvador. El llibre està dins d'una col·lecció, Tus versos, dedicada per complet a la poesia infantil (aprofitem per a recomendar-vos tots els seus llibres)

El somni i l'esperança que al llarg de tota la seua lectura ens ompli l'ànima, a cop de versos i d'imaginació, de color i tendresa, de ritme i melodia.

(Antonio García Teijeiro)
Yo sueño despierto
y veo en colores
sonrisas y luces,
macetas y olores.


Las fuentes me cuentan
sus desilusiones;
las aves se paran
y me hablan de amores.


Yo apago sollozos
y enciendo faroles.
Yo silbo en el aire
y canto canciones.


Y sueño despierto
y veo en colores
la lluvia que abraza
jardines y flores.

12.2.09

Els versos s'enlairen per Sevilla en el Festival Internacional de Perfopoesia

La propera setmana, del 16 al 22 de febrer, té lloc a Sevilla el II Festival Internacional de Perfopoesía. Un dels objectius del festival poètic és difondre la poesia per tot arreu: als carrers, parcs, museus, escoles, cases, biblioteques, cafeteries, blogs, webs, correus electrònics... omplir el món mundial de poesia. Ens sembla una excel·lent idea! Omplir-ho tot de poesia!

Llegim al seu blog:

Queremos que durante el -fent referència als dies del festival- se llenen las ciudades de poemas y podremos conseguirlo con tu ayuda.
¿Cómo?
1- Descárgate la plantilla
2- Escribe tu poema
3- Fotocópialo, escanéalo…
4- Hazlo circular, pégalo por tu barrio, por las calles del centro, en el pasillo de tu casa, en las bibliotecas, déjalo en las cafeterías, en las tiendas, mándalo por email a tus amigos, a tus enemigos, a tus familiares, cuélgalo en tu blog…

Si nos mandas tu poema escaneado, fotografiado, o si quieres grabar un vídeo enseñando tu poesía puesta en la calle, en los árboles, en los museos, etc, nosotros lo colgaremos en el blog oficial del Festival y pondremos tu enlace como colaborador.

Puedes enviar tus propuestas a: perfopoesia.direccion@yahoo.es

AYÚDANOS A DIFUNDIR POESÍA
Muchas gracias

Del 16 al 22 de Febrero, 2009. Alameda de Hércules, Sevilla

Quina llàstima no poder estar en Sevilla aquests dies, però des d'ací, des del nostre xicotet riu Serpis fins al grandiós Guadalquivir, volem contribuir en la difusió d'aquest projecte, omplint també un full amb un poema.


Hay que morirse de pájaros: poesia des de l'optimisme

Poemes des del compromís i amb l'esperança, bon poemes que alimenten l'esperit dels lectors, com aquest magnífic poema de l'argentí Gabriel Impaglione (escriptor, poeta i redactor de la revista digital de literatura i poesia Isla negra).


Hay que morirse de pájaros
(Gabriel Impaglione)
Hay que morirse de pájaros
de estallido de lirios y crepúsculo,
de risa y canto a manos llenas
y dejarle la gravedad de los bolsillos
a los recaudadores de impuestos,
cederle el paso a los urgentes
trujamanes del alboroto a sueldo.
Empecinarse en la esperanza
de brazos abiertos en la calle,
banquete de marcha ingobernable.
Hay que andar que andando
se llega finalmente.
Los habitantes del rumbo
reparten la alegría como el agua.
Hay que desmorirse de posibles
hasta nacerse de nuevo, refundar
la tierra en nombre de los hijos.
Urge construir la verdadera
la definitiva
casa de las fraternidades.


La il·lustració és d'Izzalicious.

11.2.09

Locus amoenus: la poesia lírica medieval en 8 llengües


Ja sabeu els lectors d'aquest blog que sovint parlem de novetats poètiques: nous llibres, nous autors, diferent temàtica... Hui us volem recomanar un llibre que ens sembla bàsic i fonamental pe a tots els estudiosos i amants de la rica i heterogènia poesia medieval.

L'editorial Galaxia Gutemberg/ Círculo de Lectores acaba de publicar Locus Amoenus. Antología de la lírica medieval de la península ibérica. El llibre està en edició bilíngüe i la selecció i pròleg són de Carlos Alvar i Jenaro Talens. Ens presenta una amplia mostra de la poesia lírica produida en les huit llengües que varen conviure al llarg de quasi set segles en la Hispania medieval: llatí, àrab, hebreu, moçàrab, provençal, galai-portuguès, castellà i català. Textos de la lírica tradicional, culta i cortés, tot formant un ampli mosaic de tradicions poètiques i de poetes singulars, deixant un entramat molt vasluós de llengües i cultures.
Inclou des del Cancionero de Ripoll, de tema amoroso y escrito en latín, o las jarchas mozárabes, a los versos de los trovadores provenzales, las cantigas de amigo galaico-portuguesas y los villancicos castellanos... Durante el periodo medieval, la Península Ibérica se convirtió en un crisol de lenguas románicas y semíticas, de niveles culturales y de tradiciones literarias que se fueron metamorfoseando o apagando a lo largo del tiempo. Locus amoenus ofrece una amplia muestra de la poesía lírica producida a lo largo de casi ocho siglos en la Península Ibérica y recoge la interculturalidad de ocho lenguas que se sucedieron, convivieron y dialogaron. Carlos Alvar, catedrático de Literatura Española Medieval y del Renacimiento en la Universidad de Ginebra y presidente de la Asociación Internacional de Hispanistas, y Jenaro Talens, catedrático de Literaturas Hispánicas, Literatura Comparada y Estudios Europeos en la Universidad de Ginebra, nos acercan en un libro delicioso, y con las mejores traducciones, al corazón de la lírica medieval.

Ai amor, amor, amor,
quan serem los dos un cor!
(Cancionero de Íxar)
Aprofitem per a recomanarvos, a més, un lloc web, Materiales de lengua, on les seues autores, Lourdes Doménech i Ana Romero, ens presenten un material molt interessant per a treballar a l'aula la poesia medieval.
I ja que està prop el dia dels enamorats, per què no aprofiteu per a regalar el CD, Speculum amoris. Lírica del amor medieval del misticismo al erotismo, de La Reverdie, editat pel segell Arcana?


10.2.09

Un poema al día: blog i concurs de poemes d'amor

Fa poc que està editant-se el blog Un poema al día. Una dotzena de blogers de 20minutos.es s'han unit amb la idea de fomentar la poesia. Ens pareix una bona iniciativa, incloure poesia entre tanta informació. Cadascun d'ells tria un poema, que van penjant cada dia. Poemes i poetes diferents, una bona varietat amb la novetat diaria.
A més, ara se'ls ha acudit la idea de realitzar un concurs sobre textos amorosos, aprofitant la festa de Sant Valentí. Els poemes i textos amorosos no poden superar les 40 paraules. Ens diuen:
Podrá nublarse el sol eternamente;
podrá secarse en un instante el mar:
podrá romperse el eje de la tierra
como un débil cristal.
¡Todo sucederá! Podrá la muerte
cubrirme con su fúnebre crespón,
pero jamás en mí podrá apagarse
la llama de tu amor.

Así fue como describió Gustavo Adolfo Bécquer el Amor eterno.
Si quieres igualarlo en rimas y superarlo en profundidad, en 20minutos.es te damos la oportunidad de que juegues con las palabras y el amor en forma de poesía o carta. La condición es que las obras que nos mandes no pueden pasar de 40 palabras. La temática de los textos tiene que ser sobre el amor.
Llama a tu inspiración y ella te devolverá los mejores versos. Cuando esto te ocurra, mándanos el resultado a zona20@20minutos.es o al 690 20 20 20.
Vuestros poemas y cartas de amor serán publicados según la periodicidad con la que nos vayan llegando. Las tres mejores poesías serán escogidos por los blogueros poetas de 20minutos.es y se publicarán en el blog
Un poema al día.

La il·lustració és de Virginia Pinon.

La literatura catalana en la cruïlla (1975-2008): una visió crítica


La literatura catalana en la cruïlla (1975-2008) és un llibre publicat per El Cep i la Nansa, que ens aporta una visió de la literatura catalana en els últim 30 anys. Molt interessant.
El llibre està coordinat per Isabel Graña i Teresa Iribarren. Farem referència a l'apartat de poesia, més propi d'aquest blog. Jaume Aulet és l'autor responsable de l'estudi. Un ressum:

DESCRÈDIT DE LA POESIA
Un dels trets comuns que s'ha constatat és el pas d'una literatura bàsicament sostinguda per la poesia, a una altra de recolzada en la narrativa i la prosa. La conseqüència del canvi de paradigma ha suposat la pèrdua de prestigi de la figura del poeta, per bé que les coordinadores afirmen que «viu un moment d'efervescència». Un altre fenomen detectat és que el nombre de lectors disminueix progressivament, sobretot els més joves. Aquesta situació, segons expliquen les coordinadores, és el resultat «d'anys de desídia i d'apatia per part de les administracions», que fins ara sempre han destinat recursos mínims a promoure la lectura. Un altre signe dels temps és la irrupció de les noves tecnologies i com aquestes han forjat la «literatura del jo» en format de dietari personal, bloc o web personalitzat. Aquest nou gènere digital obliga a repensar la relació entre autor i lector i el procés mateix de creació.

9.2.09

Una disfressa amb poesia: sàtira i divertiment


Ara que tenim prop carnestoltes i que es busca en les disfresses l'originalitat, us propossem disfressar-se de "napiot", tipus Cyrano de Bergerac o materialitzant el poema de Quevedo A un hombre de gran nariz. Humor i sàtira no li falten al poema i seria una esplèndida manera de que les paraules i versos prengueren cos, justament en una festa on el disbarat, les bromes i el divertiment són les reines.

A un hombre de gran nariz
(
Francisco de Quevedo)
Erase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una alquitara medio viva,
érase un peje espada mal barbado;

era un reloj de sol mal encarado,
érase un elefante boca arriba,
érase una nariz sayón y escriba,
un Ovidio Nasón mal narigado.

Erase el espolón de una galera,
érase una pirámide de Egito,
las doce tribus de narices era;

érase un naricísimo infinito
frisón archinariz, caratulera,
sabañón garrafal, morado y frito


La il·lustració és de Kris-Tea.

Aniversari del naixement de Josep Carner

Per aquestes dates (no se sap a ciència certa si el 5, 6 o 9 de febrer, -llegiu l'article que apareix al blog Carneriana) es compleixen 125 anys del naixement de Josep Carner, un gran poeta de la nostra terra, un poeta universal. És un aniversari que no podiem passar per alt. Ja hem xerrat en altres llocs del blog sobre ell i la seua poesia, així que hui tan sols volem celebrar el seu aniversari recomanant-vos que llisgau, grans, joves i menuts, la seua poesia.
Al magnífic lloc de Magisteri Teatre-Mag Poesia podeu trobar molts dels seus poemes. Nosaltres en hem agafat dos, ben diferents, per a donar-vos un tast. Bona poesia de Josep Carner per alimentar la imaginació i l'espirit.


Sabem geografia,
sabem sumar i restar,
i ens tanquen unes portes
i no podem passar.
Darrere de les portes
qui sap el que hi haurà,
la merla i el canari,
la rosa i el lilà,
àngels de blanques ales,
fades de dolç mirar.
Que s'obrin eixes portes
que ens fan desesperar!
Obriu, obriu,
obriu que volem entrar!
(Josep Carner)



EL COCODRIL
(Josep Carner)
Al cocodril li convenen
amples rius assolellats;
llargarut i boca-oberta,
a tothora va pensant:
-Quin bon sol, quan estavella!
I ara, què t'empassaràs?
-Amb mirada mig somorta
i d'escates cuirassat,
hom diria que sa cua
no s'acaba d'acabar.
Aigua dolça, aigua salada
o aigua bruta, poc li fan.
Fills futurs deixa en la sorra,
i és el sol qui hi vetllarà.
-Així crec que s'espavilin
amb més geni personal!
-I en la llum i entre la calda,
mentre ell tira endavant,
us mireu d'instint les cames
per si són al seu abast.

8.2.09

Naix un avi: poesia en homenatge als avis i les avies



És molt gran el paper que realitzen els avis en la nostra societat, sobretot en l'educació dels nets. Els pares, atrafegats per la feina, sempre a correcuita, deleguen part de la seua responsabiblitat educativa i afectiva en els avis, "que tenen tot els temps del món" (de vegades més que delegar, abusen). Vaja des d'ací un gran homenatge als avis.

L'amor dels avis pels xiquets té un significat especial. Recorde les paraules de ma mare: "a tú t'estime molt, però el carinyo que tinc pels teus fills és especial". És como un "doble" carinyo. És una sensibilitat que està per damunt del temps, que crea lligams que van més enllà de la seua vida. A mi em falten les paraules per a expressar-ho, així que millor que llegiu aquest magnífic poema de Gonzalo García. Faig meus els sentiments que transmeten els seus versos. Gràcies Gonzalo per enviar-nos el poema i perquè amb la seua lectura ens has fet renàixer sentiments i records que estaven un poc soterrats. Màgia poètica!

Més fràgil, més fort
(Gonzalo García)
De la finestra estant observo
com surten ella i ell, tots tres,
surten tots tres, ell i ella
i el que encara ha de sortir.
I em neix al cor
una llàgrima que amb el seu fràgil vidre
—tan fràgil com fort— protegeix
la mateixa il·lusió que els amarava
i que em diu que jo em faig avi
perquè ells aviden
i em donen nova vida a mi mateix.

La il·lustració és del web Caglecartoons.com.

Plumier de versos: concurs de poesia de la "Librería Nuño"

De nou ha sortit al carrer la convocatòria del concurs de poesia Plumier de Versos, des de la sevillana "Librería Nuño" . Teniu de temps per a participar fins el dia 27 de febrer. Sabem que no hi ha recompensa econòmica, però en aquest cas és un concurs modest que pretén, més que res, difondre la poesia d'autors novells i desconeguts. Podeu veure ja altres comentaris sobre el concurs (aclarint un poc les idees) punxant ací.

Us animem a participar, doncs és una bona manera de començar a enlairar els versos. Si se'ls guardem al calaix mai no tindrem lectors.

Las bases del V certamen son las siguientes:

1) Podrán concurrir al V Premio de Poesía “Plumier de versos” todos los poetas que envíen sus obras escritas en lengua castellana, excepto el ganador y los finalistas de las tres anteriores convocatorias.

2) Las obras que concurran a este premio deberán ser inéditas, siendo el tema y la métrica libre. La extensión del poema o conjunto de poemas deberá ser entre 100 y 150 versos. Cada concursante sólo podrá enviar una obra, no habiendo sido antes premiada en otro concurso ni hallarse pendiente de fallo en cualquier otro premio.

3) Los originales se deberán enviar por cuadriplicado a:
V PREMIO DE POESÍA “PLUMIER DE VERSOS” Nuño editorial C/ San Luis, 83 41003 Sevilla

4) Los trabajos deberán estar mecanografiados en folios por una sola cara, numerados, encuadernados o grapados por su margen izquierdo y en su primera página aparecerá solamente el título de la obra.

5) Los ejemplares se presentarán sin firma y se acompañarán de un sobre cerrado, en cuyo exterior figure el título de la obra y en el interior una hoja con los datos personales del concursante (nombre completo, fecha de nacimiento, dirección, teléfono, correo electrónico, etc...) y fotocopia del D.N.I., además de otros datos de interés a modo de currículo literario (profesión, libros publicados, premios obtenidos, etc...)

6) El plazo de admisión de originales comenzará el 22 de Septiembre de 2008 y finalizará el 27 de Febrero de 2009.

7) Nuño editorial designará a los componentes del Jurado calificador, y su fallo, que será inapelable, se hará público durante el mes de Abril de 2009.

8) El premio será el siguiente:
-El Jurado otorgará la calificación de un ganador y hasta un máximo de 10 finalistas.
-A partir de Octubre de 2009 se publicará un libro bajo el título de “Plumier de versos (Antología V Premio Plumier de Versos 2009)”, en el que aparecerán las obras del ganador y los finalistas. Al ganador y a los finalistas se le entregará un ejemplar de dicho libro y un diploma acreditativo.
-La publicación de esta edición, o de futuras, no devengará derecho alguno por parte de sus autores, aun reconociendo la propiedad de sus obras.
-En la Feria del libro de Sevilla 2009 se realizará la presentación de lo que será el libro “Plumier de versos, 2009” y la lectura de los poemas que lo integrarán a cargo de los autores que lo deseen. En dicho acto se le entregará al ganador una placa acreditativa.

9) El ganador y los finalistas son libres de publicar sus obras seleccionadas cuando lo deseen, pero mencionando siempre la calificación obtenida en este premio.

10) Los ejemplares no premiados serán destruidos a partir de la fecha en que el Jurado haya hecho público el fallo.

11) El hecho de concurrir al V Premio de poesía “Plumier de versos”, implica la aceptación plena de estas bases.

12) Cualquier cuestión que pueda surgir sobre la interpretación de las bases será de exclusiva competencia del Jurado y de la editorial que organiza el concurso.

La il·lustració és d'Helga Sermat.

7.2.09

Poesia solidària contra el maltractatament infantil

Estem totalment en contra dels maltractaments de qualsevol tipus que sofreixen les persones; però especialment som molt sensibles als maltractaments a la infància. Cada vegada que s'enterem d'una notícia sobre un abús o un maltractament a menors el cor se'ns encongeix. Tràfic d'òrgans, abusos sexuals, esclavitut, treball infantil, apallissamentes, acossament escolar,... i un llarg etcètera. No podem deixar de ser sensibles, malgrat el bombardeig informatiu, davant d'aquests abusos. Cada xiquet és tot un món que cal protegir amb moltes besades i abraçades, amb somriures i poemetes, amb cançons i carinyo i defrendre'ls contra tot tipus de violència, vinga de qui vinga, en qualsevol país del món. És la nostra obligació defendre els seus drets, perquè ells no poden.

En falten les paraules per expressar tot el que sento davant d'aquesta greu lacra social. Millor deixar-vos amb els versos dels poetes que ho expressen més encertadament:

Niños perdidos
(Plínio Romano)
Niños perdidos
con voces de plata
niños vendidos
por plata de lata.

Niños ajenos
que son maltratados
niños pequeños
que son violados.

Niños de sombras
lugares de nadie
niños que tiemblan
al caer de la tarde.

Niños de todos
que están en las calles
que será de los niños
los Niños de nadie.



Exigim que s'erradique la violència infantil i desitgem que en cada rostre dels xiquets i xiquetes esclate cada dia un gran somriure.



Los niños maltratados
(Nelson Carrillo)
No le pegue, señor, señora
eso causa dolor
es el momento ahora
de darle mucho amor
si hizo una travesura
quizá fué curiosidad
la vida será muy dura
no lo haga llorar
ese dolor será pasajero
pero no será olvidado
ese cinturón de cuero
lo puede dejar marcado
pues allí, en el alma
esos golpes no desaparecen
piénselo con calma
ese niñito no lo merece
si levanta la mano
y un golpe es la intención
piense que serán en vano
esos golpes al corazón
hay que ponerles la curita
abrazarlos si van a llorar
hacerles la vida bonita
contarles cuentos, hacerlos soñar
cuando le arreglan las muelas
tomarlos de la mano
corregirles las tareas de la escuela
cantarles, feliz cumpleaños
a este mundo tan complicado
los niños llegan tan indefensos
que sin sus padres al lado
no contarían el cuento
cuídele su alimentación
vigílelo en su cuna
dele una buena educación
póngale sus vacunas
llévelo a la escuela
con lonchera y morral
enciéndale las velas
en el cumpleaños anual
acarícielo en el dolor
fírmele la boleta
hágale la vida mejor
dele su bicicleta
hágale un castillo de arena
con un muro poderoso
tráigale cosas buenas
como un helado sabroso
dele el jarabe dulcito
para la fiebre y la tos
arregle los botoncitos
si alguno se cayó
no lo golpee por favor
baje la mano suavemente
el sabrá cuando hay amor
y lo recordará para siempre.


Aprofitem per a recomanar-vos un llibre que tracta sobre l'abús infantil, d'una manera molt sensible i acurada. Parlem de l'obra d'Isabel Olid, ¡Estela, grita muy fuerte!, publicat per l'editorial mexicana Fineo i que ja es distribueix en Espanya. Esplèndit!

A Magia da Poesia. Poetas em miniatura: llibre de poesia infantil

L'editorial 7 Dias 6 Noites, des de Portugal, acaba de publicar el llibre de poesia infantil creada pels xiquets. No es molt freqüent que les editorial s'arrisquen i editen poesia infantil realitzada pels propis xiquets. Aplaudim aquesta iniciativa.
Gràcies a llibres com aquest, plens de creativitat i d'imaginació, els lectors menuts poden gaudir de poemes creats per xiquets com ells i per a ells. Per què les nostres editorials no fan el mateix? Les escoles estan plenes de versos que moltes vegades tan sols apleguen a conèixer els alumnes de la pròpia classe. Tan sols cal remenar un poc i trobem molta i bona poesia feta pels xiquetes i xiquets -sota la batuta màgica dels mestres-. Ens agradaria que es pulicaren. És una magnífica manera de incentivar a la lectura i escriptura de la poesia.
Els poemes són dels alumnes de quart d'Educació Primària d'EB1 de Santa Cruz -Madeira-, sota la coordinació de Teresa Santos. LLegiu l'opinió dels alumnes-poetes i comproveu la importància d'aquest tipus d'edicions:
Joana Carolina, 8 anos
“Adoro escrever e é engraçado fazer textos da nossa imaginação. Mas, principalmente, o que gostei muito neste livro foram os poemas porque desenvolveram a minha escrita"

Ana Vanessa, 9 anos
“Fiquei a saber muitas coisas. Desenvolvi a minha imaginação e a minha escrita ficou melhor, para além de ter passado a gostar de poesia e de fazer poemas”

Maria João, 9 anos
“No futuro quero ser poetisa. Gostei do trabalho, porque permitiu que fosse para o mundo imaginário, o que fez desenvolver a minha criatividade e também escrever melhor"

Ester Gouveia. 8 anos
“Participar neste livro foi uma experiência muito boa, porque passei a escrever melhor e também fiquei a saber mais".

Daniel Sousa, 8 anos
"Tenho vontade de participar em mais experiências destas. Ajudou-me a escrever e ler melhor, para além de ter desenvolvido a minha imaginação"

6.2.09

Poesia també en Carnestoltes: Canción de Carnaval, de Rubén Dario

Ja estem preparant carnestoltes. Les disfresses, les màscares, les cançons, la música, els passacarrers... Molta festa per als menuts i els adults. No oblidem incloure poesia! Al llarg del blog podeu trobar molts poemes de carnestoltes /carnaval, en castellà i català.
Hui us invitem a llegir Canción de Carnaval, de la ploma de Rubén Dario.


Canción de carnaval
(Rubén Dario)

Musa, la máscara apresta,
ensaya un aire jovial
y goza y ríe en la fiesta
del Carnaval.

Ríe en la danza que gira,
muestra la pierna rosada,
y suene, como una lira,
tu carcajada.

Para volar más ligera
ponte dos hojas de rosa,
como hace tu compañera
la mariposa.

Y que en tu boca risueña,
que se une al alegre coro,
deje la abeja porteña
su miel de oro.

Únete a la mascarada,
y mientras muequea un clown
con la faz pintarrajeada
como Frank Brown;

mientras Arlequín revela
que al prisma sus tintes roba y
aparece Pulchinela
con su joroba,

di a Colombina la bella
lo que de ella pienso yo,
y descorcha una botella
para Pierrot.

Que él te cuente cómo rima
sus amores con la Luna
y te haga un poema en una
pantomima.

Da al aire la serenata,
toca el auro bandolín,
lleva un látigo de plata
para el spleen.

Sé lírica y sé bizarra;
con la cítara sé griega;
o gaucha, con la guitarra
de Santos Vega.

Mueve tu espléndido torso
por las calles pintorescas,
y juega y adorna el Corso
con rosas frescas.

De perlas riega un tesoro
de Andrade en el regio nido,
y en la hopalanda de Guido,
polvo de oro.

Penas y duelos olvida,
canta deleites y amores;
busca la flor de las flores
por Florida:

Con la armonía te encantas
de las rimas de cristal,
y deshojas a sus plantas,
un madrigal.

Piruetea, baila, inspira
versos locos y joviales;
celebre la alegre lira
los carnavales.

Sus gritos y sus canciones,
sus comparsas y sus trajes,
sus perlas, tintes y encajes
y pompones.

Y lleve la rauda brisa,
sonora, argentina, fresca,
¡la victoria de tu risa
funambulesca!


La il·lustració és de Fernando Núñez.

5.2.09

Los derechos del niño entorno a la lectura y los libros / Els drets dels nens al voltant de la lectura i dels llibres

Us recomanem llegir amb molta atenció aquest post. Són 20 Derechos del niño entorno a la lectura y los libros, il·lustrats per 20 il·lustradors diferents, escrits per Danilo Sánchez Lihón per a la web de La casa del árbol (Perú). D'una manera ben clara, especificada, ressumida i patent, trobem els drets que tenen els xiquets i xiquetes respecte a la lectura i els llibres. Cal que els adults prengam bona nota, perquè tan sols podem respectar aquests drets lectors si els coneixem. Aquests drets són en el seu conjunt un manifest on, article per article, es fomenta la lectura.
Aplaudim el projecte i la seua difusió a travès d'internet. Ara tan sols cal passar de la teoria a la pràctica.
Los derechos del niño entorno a la lectura y los libros / Els drets dels xiquets al voltant de la lectura i dels llibres.

1.-Tienes derecho a que cuando aún habitas en el vientre materno tu madre y padre, además de acariciarte deben leerte rimas, cantilenas, poemas y cuentos; si es posible también plantearte una adivinanza de modo que cuando estés en este mundo, y ya sepas hablar, sorprendas a todos dando la respuesta.

2.-Tienes derecho a que las personas adultas que te rodean, recreen contigo las aventuras, personajes y situaciones referidas en los libros, hasta después que te hayas dormido, pudiendo ellas seguir con la lectura ya por su propia cuenta.

3.-Tienes derecho a exigir que la lectura sea un espacio mágico, admirable y sorprendente; a que todos reconozcan y contribuyan a hacer de ella un acontecimiento fascinante; y a leer en las orillas del mar, en la cumbre las colinas, en un bote surcando el río o trepado en la copa de los árboles. También a leer los libros al revés, si ése es tu deseo.

4.-Tienes derecho a que los adultos en tu casa, en la escuela u otro sitio, te lean en alta voz los pasajes de los libros que más te interesan y que al leer su voz sea hermosa, afectiva, plena de resonancias; tronante o apacible según convenga; y que en ella la vida cante su mejor melodía.

5.-Tienes derecho a relacionar lectura a libertad y pleno disfrute del encanto y la belleza: a primavera y playa; a montañas, arroyos y cascadas, a setos de flores, a gaviotas volando en el cielo azul; a que los libros sean navíos, peces, cometas; frescos como helados, dulces como uvas, silvestres como fresas.

6.-Tienes derecho a que antes de conocer los libros de texto hayas frecuentado los libros de fantasía, leídos en voz alta por las personas mayores, pudiendo tú preguntar muchas veces qué dice en tal o cuál palabra, para descubrir por ti mismo el secreto de la decodificación alfabética.

7.-Tienes derecho a indagar en los libros todo lo que se te ocurra acerca de cualquier hecho o cosa del mundo y la vida; a que tu profesor te guíe hasta donde pueda y, después, si él quiere tú puedas guiarlo y orientarlo.

8.-Tienes derecho a que leer sea parte de la amistad, afecto y confidencia que debe primar entre adultos y niños con relación a la lectura; a que alguien esté a tu lado y exorcice con su voz algún pasaje oscuro del mundo de los libros.

9.-Tienes derecho a que todo libro esté a tu alcance, por los sitios que pases, incluso en jardines y lugares de juego; y a que no pueden haber libros secuestrados detrás de vitrinas ni impedidos de ser hojeados por estar bajo llave.

10.-Tienes derecho a nunca ser reprendido por haber deteriorado involuntariamente un libro, motivo por el cual deben estar confeccionados de material adecuado y su costo ha de ser asequible, a fin de no lamentar daños puesto que se trata de ganar lectores aunque se pierdan libros.

11.-Tienes derecho a exigir que los libros sean prodigios que te hablen de asuntos significativos; que toda la maravilla esté contenida en ellos, que sean gratos para pasar las mejores horas arrobados en sus páginas.

12.-Tienes derecho a que los adultos conozcan tus inquietudes y aficiones e implementen los libros que las satisfagan y no te impongan los libros de su interés; coadyuvando tú a que la vida se enriquezca con las sugestiones de los buenos libros, porque ¿de qué vale que todo sea hermoso si la vida se desenvuelve en sentido contrario?

13.-Tienes derecho a que la biblioteca escolar sea preciosa, acogedora y bien iluminada, a que las personas que allí atiendan sean amables y amen a los niños lectores; a no llenar fichas ni papeletas, a que se te preste un libro por indicios de color, olor, tacto y sentido, pudiendo tú preguntar acerca del contenido de tal o cual libro y que la respuesta sea mágica.

14.-Tienes derecho a emprender un viaje en razón de celebrarse en el lugar al cual te diriges una gran fiesta en honor al libro, donde animen bandas de músicos, se eleven globos, fulguren castillos con luces de bengala; a que todos los días sean el cumpleaños del libro; a que lengua oral y escrita sean cataratas de un mismo río.

15.-Tienes derecho a realizar excursiones con tus profesores a lugares donde hayan ocurrido los acontecimientos que se narran o presentan en los libros. A realizar paseos hacia las ferias de libros, presentaciones de autores y locales de librerías.

16.-Tienes derecho a leer libros de poesía y enamorarte de a verdad, a leer libros de mitología y extasiarse mirando las estrellas, a leer libros de astronomía contemplando la rotación de los astros, a leer libros de historia pernoctando a campo traviesa en una noche de luna; a exigir que los libros digan la verdad acerca de la vida y del misterio de la muerte.

17.-Tienes derecho a que en la escuela y con los maestros practiques en elaborar libros de todo tipo, dándole formas de avión, de barco, de flor; a reconocer como libros a las plantas -sus flores y hojas- a los animales -su pelambre y ojos-, a las calles -sus casas y esquinas-, o a las manifestaciones populares -sus banderas y cánticos-.

18.-Tienes derecho a no dar ninguna respuesta sino a formular todas las preguntas con relación a los libros. A no hablar -si así lo decides- cuando una lectura te ha impactado, ni siquiera al regresar después de haber caminado largo rato bajo los árboles.

19.-Tienes derecho a pensar que la frase u oración más marginal de un texto contiene la idea principal, si a ti te parece; a que las pruebas de comprensión lectora las resuelvan los profesores o, de lo contrario, se arranquen esas páginas.

20.-Tienes derecho a que tu concepto e imagen de los libros y de la lectura sean únicos, a perfilar en ellos tu identidad, a enlazarte allí mano a mano con todos los hombres de la tierra, vivos o muertos; a volver a soñar y construir a partir de ellos un mundo nuevo.

Filosofia i poesia, reflexions des dels versos i les estrofes


Hui us volem recomanar una web que està especialment adreçada a la filosofia i l'ètica: Filoètica. Un espai amb molts recursos i materials que ens ajuden, als pares i professors, a comunicar-se i enraonar amb els joves.

Entre els diferents apartats que hi ha podem trobar-ne un especialment dedicat a la poesia, poemes -petit recull de poemes que poden servir per convidar a la reflexió- i cançons, molt complet amb lletres de cançons i vídeos de You Tube, d'autors i cantants molt diferents, que també ens facilita aquesta llavor de reflexió i comunicació.

Doneu-li una ullada hi comprovareu com és d'interessant aquest lloc, que aprofita també els poemes i cançons per ajudar-nos a filosofar, en el sentit més estricte de la paraula. Un pessic de filosofia i poesia és el que necessitem i necessiten els nostres joves.

D'aquest lloc hem copiat la lletra de la cançó de Papa Levante, Gorda, que els propis alumnes han seleccionat per a xerrar sobre els trastorns alimentaris que malauradament tan estan d'actualitat entre els joves (i no tan joves), com l'anorexia i la bulimia.


Ven,
sal,
no vale la pena llorar.

Piensa en ti,
no vale la pena sufrir.
Mientras los anuncios prêt-a-porter
le dejan mirando cara a la pared.

Ella con la hebilla
del cinturón
aprieta la talla
del corazón.

Como los espejos
la gritan gorda
se esconde en el hueco
delgado de su sombra.

Como los espejos
le dan de lado,
vacía a escondidas
el fondo del lavabo.

Anda vigilada
por toda la ciudad.
Amarga la calle
de tiramisú.

Baja la mirada
y ocupa sin más
el último asiento
del autobús.

Sal del agujero
donde te metes
que yo a ti te quiero
como tu eres.




La il·lustració és de Blair Thornley.

4.2.09

PoeSilvia, blog de poesia juvenil

Hui us volem recomanar que es doneu una passetjada, ben reposada, pel blog que des de fa poc edita Silvia Bel, PoeSilvia. És un blog personal on Silvia va omplint l'espai blanc del blog amb els seus poemes, que com en un concert van sonant en armonia. Els poemes il·lustrats són encantadors, una barreja ben interessant de poesia i il·lustració -la majoria de les il·lustracions són de Gemma López, Gemmilus-, una aposta poètica original i atractiva. Poesia amb aires nous, molt juvenil i actual.

I de mostra aquests poemes:

PLOU UNA TEMPESTA
(Silvia Bel)

Els núvols bombardegen els teulats.
Amenacen llamps les antenes.
Xoquen trons als finestrals.
I es queden sordes les cases.
Encongits els cors.
Xops els camals.

A poc a poc, als ulls de la ciutat,
un tel de pluja hipnotitza
als qui darrere dels vidres
es pensen que estan salvats.

A fora les bombes d’aigua
esclaten sobre mullat
mariners de terra s’armen
plantes i arbres i prats,
berenen amb set la pluja
i creixen com d’amagat.

Tanco els ulls i en obrir-los
els núvols s’han retirat
i les voreres tranquil·les
tornen a acollir els soldats
que atrinxerats desconfien
si la guerra s’ha acabat.

Solament és una tardor de tarda
i el gris del cel és tan ataronjat
que es confon amb una biga que l’aigua
ha rovellat. Quan hi clavo la mirada
l’iris plora de tant mal.

El cor batega de pressa.
Sap que aviat t’intuirà
entre els paraigües que baden
sobre braços despistats.

Per fi vindràs a trobar-me,
deixaràs l’amagatall
i corrent sobre la pluja
arribaràs al replà,
obriràs el pom de fusta
i jo t’aproparé els mitjons
que t’he escalfat vora l’estufa.

A més, podem escolatr a Sílvia, en directe, el proper dijous, dia 5 de gener, al bar "El Colmado" (carrer Cera, 35 -El Raval-, Barcelona), a les 10 de la nit. Aprofiteu-ho la gent que podeu acudir, a nosaltres ens encantaria, però estem un poc llunyans.

El pi: poema infantil a un arbre amic

Gràcies als lectors del blog anem ampliant el nostre equipatge poètic. Andreu Galan i Martí ens ha enviat un preciosos poemes, inèdits i ben original. Hui us invitem a llegir-ne un d'ells. Gràcies, Andreu, per seguir el blog i per compartir amb tots nosaltres la teua creació lliterària.

El pi
(Andreu Galan i Martí)
Sóc un pi de llarga branca
molt amic dels meus amics;
no hi ha ocell que mai no estiga
ajocat damunt de mi.
Faig olor de primavera
i d'estiu si molt convé;
la tardor és ma fal·lera
car l'hivern ja diu que ve.
La muntanya a mi m'estima
perquè sempre estic content,
tant si el dia es despentina
com si bufa un fort ponent.
Tinc pinyetes a desdiri
orenetes despistades
que sovint em fan patir
perquè fan animalades.
"Xiu-xiu-piu", diuen a crit
tot piulant esperitades
com si no els tinguera dit
¡que han de ser més "ocellades"!
–¿No veieu que amb tant de crit
no feu més que rebombori?
Feu bondat a dins del niu
o ens fotran fora del barri!

La il·lustració és de Pablo Pino.

3.2.09

Lluitant a la contra, blog d'haikus


LLuitant a la contra és un blog on podem trobar haikus creats per "Buck", acompanyats d'unes magnnífiques il·lustracions. Edita el blog des d'octubre de 2004. Doneu-li una ullada! És molt interessant i de gran qualitat.


Pluja d'hivern
pluja d'hivern -
les llums de la ciutat
rere un paraigua


Mar oculta
boira d'hivern -
el so de les onades
mostra la mar


Claror d'hivern
claror d'hivern -
atresoren la pluja
les fulles seques


Matèria prima
paratge blanc -
al marge del camí
la llenya arrela


Paissatge blau
matí gelat -
tot el paisatge mostra
el blau del cel


Últimes fulles
últimes fulles -
esmorteeix la boira
cada caiguda


Boira
matí d'hivern -
sobre les branques nues
roman la boira


Pluja fina
cel esquerdat -
entre la pluja fina
la llum de l'alba


Fred, fred, fred...
matí gelat -
desfilada de gorres
per l'avinguda


Vent gelat
es lleva el sol -
difumina els núvols
el vent gelat
Arbre nu
Arbre tot nu.
Cobreix la neu l'absència
d'antigues fulles




La il·lustració és de Loreto Salinas.

2.2.09

Poemes d'amor omplin febrer: poesia per al dia dels enamorats

El mes de febrer, a les portes de la primavera, s'ompli de versos i poemes d'amor. El fet de celebrar Sant Valentí fa que els enamorats tiren mà dels poetes per tal d'expressar els seus sentiments. Millor recórrer als bons llibres de poesia que passar pel negoci aquest que publiciten a la televisió de "envia mensaje al 343 y te enviaremos los mejores poemas de amor". Això és un rotllo! Un autèntic escurabutxaques, impersonal i sense gràcia! Cadascú que busque el poema més adient per al seu enamorat/da, perquè, a més, no tots els amors són igual, ni les seues circumstàncies, ni les persones involucrades, ni...
Al blog podeu trobar un bon grapat de poemes d'amor, en castellà i català, llegir-ne i triar el que més ens agrade. També podeu trobar llibres de poesia amorosa, que us recomanem també per a regalar. I per als lectors més menudets trobareu una selecció de llibres infantils sobre l'amor i l'enamorament.
Ben segur que, després d'inspirar-se amb els grans poetes, sereu vosaltres mateix els que creareu el vostre poema.
Hem fet una tria de poesia amorosa i romàntica, en català, tota de poetes que fins ara encara no hi hem ficat en el blog, per tal de diversificar i ampliar el nostre bagatge poètic. Poemes d'amor juvenils, d'amors madurs, de desamor...


Et vull com ets...
(Jordi Coca)
Et vull com ets, sense afegits ni llunes,
i notar-te la galta com una mà de gel.

He descobert l'amor
(Enric Casasses)
He descobert l'amor.
D'enamorar-se així
sóc el primer.
Quin desesper,
quins dos espants
que se'm disputen!
No tiraré el barret al foc.
La cadira al mar sí.


Amo, amas, amare, amavi, amatum
(Carles Fages de Climent )
Jo t'estimo en present d'indicatiui,
de l'amor per fer-me un futur mèrit,
t'estimaré en pretèrit,
participi, gerundi i subjuntiu.

El primer amor
(Josep Palau i Fabre)
Estic enamorat del meu amor primer.
Els ulls, fidels al cor, flors d'ella hi han brunyit.
Les pluges dels hiverns m'han dut a aquell recer
que és, en l'esclat del cel,
un bell racó de nit.



Un entre tants
(Sílvia Alonso)
Trobar-te
que em trobessis
ara per ara
tenint en compte històries d'abans
és el millorque mai m'ha passat.
Tenir-te, ja saps
sense posseïr-te mai,
abraçar-te, besar-te
fer-te l'amor de mil maneres
estimar-te, escoltar-te
saber-te aprop meu
és el millor
que mai m'ha passat.

Un poema especial
(Meritxell Muñoz)
Si fossis la lluna i jo el sol
t'ompliria a petons.



Plou i fa sol
(Guillem d'Efak)
Plou i fa sol
qui ho havia de dir?
El teu somriure entre llàgrimes
és l’Arc de Sant Martí.
Plou i fa sol,
pentina el teu neguit,
i canta, maldament ploris,
somriu i canta amb mi.
Encara que pensis que te trobes sol
les estrelles resen per dar-te consol.
La lluna, la pruna ja s’ha tret el dol
i l’oratge canta
i t’eixuga el plor.

El teu silenci...
(Jordi Ganzer Ripoll)
Silenci quan parles,
silenci quan escoltes,
silenci quan calles.

Paraules que no expressen,
lletres que no lliguen,
vocals que no sonen.


Quan no vols trobar-me,
quan no vols mirar-me,
quan no vols parlar-me.

Em glaço com l'aigua,
em fong com el gel,

m'enfonso en el dolor.

Les il·lustracions són de Russ Mills.

Dites i refranys de l'hivern

Estem en ple més d'hivern, el febrer. Aquest hivern està sent molt fred i el nostre refranyer està ple de dites populars i refranys que fan referència a l'hivern. Del Refranyer Temàtic, de Víctor Pàmies, hem seleccionat aquests refranys:

A l'hivern, bona taula i vi calent
A l'hivern, cal tenir proveït el graner i el llenyer
A l'hivern, dia i solet; lluna i nit, quan no fa fred
A l'hivern, el millor amic és un bon abric
A la darreria de març, l'hivern és llarg
Abril acabat, hivern passat
Abril finat, hivern acabat


Aigua d'hivern, aigua d'infern
Bon temps del febrer, cua d'hivern al darrera
Candelera clara, hivern hi ha encara
Candelera rasa, l'hivern no es mou de casa
De Nadal un mes abans i un mes després hivern és
De Sant Tomàs a Sant Pancràs dura l'hivernàs. El comença Sant Tomàs i l'acaba Sant Pancràs
De Tots Sants a Nadal, l'hivern cabal; de Nadal enllà, comença a baixar
De Tots Sants a Nadal, l'hivern formal
Del maig a la meitat, l'hivern acabat
Del sol de l'hivern i dels núvols de l'estiu, enganyats eixiu
Des que Nadal no és passat, l'hivern no és començat
Després de l'hivern ve l'estiu, i s'aprenen les coses segons qui les diu
El dia de la Candelera, l'hivern enrera; però si no ha nevat i vol nevar, l'hivern encara ha de començar
El dia de sant Martí l'hivern ve de camí; si el fan deturar, per sant Climent arribarà, i si troba molta neu, arribarà per sant Andreu
El foc a l'hivern és el millor aliment
El sol d'hivern es lleva tard i va a dormir aviat
Els Reis clars i assolellats, tenim dos hiverns assegurats
En arribar l'octubre, l'hivern i l'estiu s'esgarrapen
En hivern, amb bon o mal temps, agafa la manta si en tens
En l'estiu deu treballar qui en l'hivern se'n vol posar
Estiu calorós, hivern rigurós
Fang a l'hivern i pols a l'estiu, tot el camp reviu
Fins al dia de Nadal no és hivern formal
Fins al dotze de maig l'hivern no diu: «me'n vaig»
Gregal a l'hivern, diables a l'infern
Hivern bo, estiu lleig
Hivern de gelades, collita assegurada
Hivern de molt fred, estiu de molta calor
Hivern dolç, estiu plujós
Hivern fred, primavera regalada
Hivern plujós, estiu abundós
Hivern plujós, estiu ventós
Hivern plujós, pagès joiós
Hivern que molt gela, bona collita de fruita espera
L'hivern el cel enrojolat i l'estiu encigronat, pluja aviat
L'hivern és bo per fer foc i cendra
L'hivern no se'l mengen els llops
L'hivern porta l'enterrament
L'hivern té mal govern
L'hiverner hiverna, a l'hivern, en un hivernacle per hivernar
La tardor és la primavera de l'hivern
La tardor i l'hivern, per als vells temps d'infern
Les sopes i el sol a l'hivern donen consol
Llevant d'hivern, volta a ponent
Nit clara d'hivern, l'endemà dia d'infern
No digues hivern acabat, si sant Jordi no ha passat
Octubre bromós, hivern ruïnós
Octubre tronat, hivern nevat
Oli, sal i pa calent, fa de bon passar l'hivern
Oreneta arribada, hivernada acabada
Paret que es fa a l'hivern durarà el món etern
Per l'octubre el bestiar de llana es vesteix d'hivern
Per la Candelera hivern endavant o hivern endarrera
Pescador de nansa, tot l'hivern a casa
Quan arriba el roquerol, l'hivern al sòl
Quan canta el gripau, hivern adéu-siau
Quan la Candelera plora, l'hivern és fora
Quan trona per la Candelera, quaranta dies més d'hivern
Sant Blai nevat, hivern acabat
Sant Climent porta l'hivern
Si plou per sant Pau, hivern, adéu-siau, i si fa sol ve un hivern tou
Sol d'hivern ix tard i es pon prompte
Tant a l'estiu com a l'hivern, vora del foc s'està calent
Tardor amb serenera, hivern amb ventera
Tramuntana, peix d'hivern


La il·lustració és de Laura Michelle.

1.2.09

Poesia de febrer, de Joana Raspall


Febrer
(Joana Raspall)
Dóna'm la mà i amb peu lleuger fem via.
Arribarem fins a l'arc de Sant martí,
i agafarem colors per disfressar-nos
de flor, com les que creixen al jardí.


Ens voltaran ocells i papallones
coronant d'alegria el nostre front.
La gent ens mirarà meravellada
tot preguntant-se: -Aquests dos, qui són?

La il·lustració és de Carmen Martínez Jover.